योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-5, verse-17
किंचित्कान्तान्नपानादिकलिलं कोमलं गृहे ।
व्रणे कीट इवास्वाद्य वयः कार्यं न भस्मसात् ॥ १७ ॥
व्रणे कीट इवास्वाद्य वयः कार्यं न भस्मसात् ॥ १७ ॥
kiṃcitkāntānnapānādikalilaṃ komalaṃ gṛhe ,
vraṇe kīṭa ivāsvādya vayaḥ kāryaṃ na bhasmasāt 17
vraṇe kīṭa ivāsvādya vayaḥ kāryaṃ na bhasmasāt 17
17.
kiṃcit kāntānnapānādikalilam komalam gṛhe vraṇe
kīṭaḥ iva āsvādya vayaḥ kāryam na bhasmasāt
kīṭaḥ iva āsvādya vayaḥ kāryam na bhasmasāt
17.
gṛhe vraṇe kīṭaḥ iva kiṃcit kāntānnapānādikalilam komalam āsvādya,
vayaḥ bhasmasāt na kāryam
vayaḥ bhasmasāt na kāryam
17.
One should not, like an insect delighting in a wound, consume the somewhat pleasant but defiling and delicate things found in the home, thereby reducing one's life to ashes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किंचित् (kiṁcit) - a little, something, somewhat
- कान्तान्नपानादिकलिलम् (kāntānnapānādikalilam) - a mixture of pleasant food and drink etc., defiled by pleasant food and drink etc.
- कोमलम् (komalam) - delicate, soft, pleasant
- गृहे (gṛhe) - in the house, at home
- व्रणे (vraṇe) - in a wound, on a sore
- कीटः (kīṭaḥ) - an insect, a worm
- इव (iva) - like, as, as if
- आस्वाद्य (āsvādya) - having tasted, having enjoyed; by tasting/enjoying
- वयः (vayaḥ) - age, life, youth
- कार्यम् (kāryam) - should be done, to be made
- न (na) - not
- भस्मसात् (bhasmasāt) - reduced to ashes, destroyed
Words meanings and morphology
किंचित् (kiṁcit) - a little, something, somewhat
(indeclinable)
From `kim` + `cid`. Acts as an adjective/pronoun or adverb.
कान्तान्नपानादिकलिलम् (kāntānnapānādikalilam) - a mixture of pleasant food and drink etc., defiled by pleasant food and drink etc.
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kāntānnapānādikalila
kāntānnapānādikalila - defiled by pleasant food and drink and other things; an impure mixture of pleasant food and drink etc.
Compound of `kāntānnapānādi` and `kalila`.
Compound type : tatpuruṣa (kāntānnapānādi+kalila)
- kāntānnapānādi – pleasant food, drink, and other things
noun (neuter)
Compound of `kānta` (pleasant), `anna` (food), `pāna` (drink), and `ādi` (etc.). - kalila – impure, defiled, dense, covered with, mixed with
adjective (neuter)
कोमलम् (komalam) - delicate, soft, pleasant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of komala
komala - delicate, soft, tender, pleasant
Note: Agrees with the implied object of consumption/enjoyment.
गृहे (gṛhe) - in the house, at home
(noun)
Locative, masculine, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
Root: grah (class 9)
व्रणे (vraṇe) - in a wound, on a sore
(noun)
Locative, masculine, singular of vraṇa
vraṇa - wound, sore, ulcer
Root: vraṇ (class 10)
कीटः (kīṭaḥ) - an insect, a worm
(noun)
Nominative, masculine, singular of kīṭa
kīṭa - insect, worm, small animal
Note: Subject in the simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आस्वाद्य (āsvādya) - having tasted, having enjoyed; by tasting/enjoying
(indeclinable)
absolutive
Formed from `ā` + root `svad` (to taste) + `lyaP` suffix.
Prefix: ā
Root: svad (class 1)
वयः (vayaḥ) - age, life, youth
(noun)
Nominative, neuter, singular of vayas
vayas - age, life, youth, strength
From root `vī` (to go, move) or `vi` (to possess).
Root: vī (class 1)
Note: Subject of `kāryam`.
कार्यम् (kāryam) - should be done, to be made
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, duty, action
gerundive (future passive participle)
From root `kṛ` (to do) with `ṇyaT` or `yat` suffix.
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not
(indeclinable)
भस्मसात् (bhasmasāt) - reduced to ashes, destroyed
(indeclinable)
From `bhasman` (ashes) with the suffix `sāt` (making something into something else).
Note: Used as a predicate modifier with `kāryam`.