Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-5, verse-13

असद्दैवमधःकृत्वा नित्यमुद्रिक्तया धिया ।
संसारोत्तरणं भूत्यै यतेताऽऽधातुमात्मनि ॥ १३ ॥
asaddaivamadhaḥkṛtvā nityamudriktayā dhiyā ,
saṃsārottaraṇaṃ bhūtyai yatetā''dhātumātmani 13
13. asat daivam adhaḥkṛtvā nityam udriktayā dhiyā
saṃsāra-uttaraṇam bhūtyai yateta ādhātum ātmani
13. nityam udriktayā dhiyā asat daivam adhaḥkṛtvā
bhūtyai saṃsāra-uttaraṇam ātmani ādhātum yateta
13. Always having subdued adverse fate with an elevated intellect, one should strive to establish in oneself the means to cross over the cycle of transmigration (saṃsāra) for one's well-being.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असत् (asat) - adverse, unfavorable (bad, evil, non-existent, unreal, false)
  • दैवम् (daivam) - adverse fate or destiny (fate, destiny, fortune, divine power)
  • अधःकृत्वा (adhaḥkṛtvā) - having put down, having brought low, having humbled, having subdued, having overcome
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally, perpetually
  • उद्रिक्तया (udriktayā) - by an elevated, by a superior, by an abundant
  • धिया (dhiyā) - by intellect, by understanding, by thought, by mind
  • संसार-उत्तरणम् (saṁsāra-uttaraṇam) - the act of escaping or crossing over the cycle of transmigration (saṃsāra) (crossing over (saṃsāra))
  • भूत्यै (bhūtyai) - for prosperity, for welfare, for well-being, for existence
  • यतेत (yateta) - one should strive, one should endeavor, one should attempt
  • आधातुम् (ādhātum) - to place, to establish, to attain, to accomplish
  • आत्मनि (ātmani) - in the self, in oneself, in the soul (ātman)

Words meanings and morphology

असत् (asat) - adverse, unfavorable (bad, evil, non-existent, unreal, false)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - not being, non-existent, unreal, bad, evil, false
Present Active Participle
From 'a' (not) + root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
Note: Qualifies 'daivam'
दैवम् (daivam) - adverse fate or destiny (fate, destiny, fortune, divine power)
(noun)
Accusative, neuter, singular of daiva
daiva - fate, destiny, fortune, divine power, spiritual, godly
From 'deva' (god) + 'aṇ' suffix
अधःकृत्वा (adhaḥkṛtvā) - having put down, having brought low, having humbled, having subdued, having overcome
(indeclinable)
absolutive
Compound of 'adhaḥ' (down) + root 'kṛ' (to do/make) with absolutive suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally, perpetually
(indeclinable)
उद्रिक्तया (udriktayā) - by an elevated, by a superior, by an abundant
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of udrikta
udrikta - elevated, superior, abundant, excessive
Past Passive Participle
From 'ud' (up) + root 'ric' (to leave, release)
Prefix: ud
Root: ric (class 7)
Note: Qualifies 'dhiyā'
धिया (dhiyā) - by intellect, by understanding, by thought, by mind
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhī
dhī - intellect, understanding, thought, mind, reflection, wisdom
संसार-उत्तरणम् (saṁsāra-uttaraṇam) - the act of escaping or crossing over the cycle of transmigration (saṃsāra) (crossing over (saṃsāra))
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṃsāra-uttaraṇa
saṁsāra-uttaraṇa - crossing over the cycle of rebirth
Compound type : tatpurusha (saṃsāra+uttaraṇa)
  • saṃsāra – transmigration, cycle of birth and death, worldly existence (saṃsāra)
    noun (masculine)
    From 'sam' + root 'sṛ' (to flow, move)
    Prefix: sam
    Root: sṛ (class 1)
  • uttaraṇa – crossing over, passing over, surmounting, liberation
    noun (neuter)
    action noun
    From 'ud' (up, out) + root 'tṛ' (to cross)
    Prefix: ud
    Root: tṛ (class 1)
भूत्यै (bhūtyai) - for prosperity, for welfare, for well-being, for existence
(noun)
Dative, feminine, singular of bhūti
bhūti - prosperity, welfare, well-being, existence, power, sacred ash
From root 'bhū' (to be, become)
Root: bhū (class 1)
यतेत (yateta) - one should strive, one should endeavor, one should attempt
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of yat
root of class 1 (yatate)
Root: yat (class 1)
आधातुम् (ādhātum) - to place, to establish, to attain, to accomplish
(verb)
infinitive
Infinitive form of 'ā' + root 'dhā'
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
आत्मनि (ātmani) - in the self, in oneself, in the soul (ātman)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - the self, soul, spirit, individual soul (ātman), essential nature