Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,30

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-30, verse-9

चलिताचलितेनान्तरवष्टम्भेन मे मतिः ।
दरिद्रा छिन्नवृक्षस्य मूलेनेव विडम्ब्यते ॥ ९ ॥
calitācalitenāntaravaṣṭambhena me matiḥ ,
daridrā chinnavṛkṣasya mūleneva viḍambyate 9
9. calita-acalitena antara-avaṣṭambhena me matiḥ
daridrā chinna-vṛkṣasya mūlena iva viḍambyate
9. me daridrā matiḥ calita-acalitena antara-avaṣṭambhena
chinna-vṛkṣasya mūlena iva viḍambyate
9. My poor intellect (mati) is tormented by a wavering inner support, just as the impoverished root of a severed tree is tormented.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चलित-अचलितेन (calita-acalitena) - by moving and not moving, by wavering
  • अन्तर-अवष्टम्भेन (antara-avaṣṭambhena) - by inner support, by internal obstruction
  • मे (me) - my, to me
  • मतिः (matiḥ) - intellect, mind, understanding, thought
  • दरिद्रा (daridrā) - poor, wretched, miserable
  • छिन्न-वृक्षस्य (chinna-vṛkṣasya) - of a cut tree, of a severed tree
  • मूलेन (mūlena) - by the root, by the origin
  • इव (iva) - like, as, as it were
  • विडम्ब्यते (viḍambyate) - is mocked, is ridiculed, is tormented, is made wretched

Words meanings and morphology

चलित-अचलितेन (calita-acalitena) - by moving and not moving, by wavering
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of calita-acalita
calita-acalita - moving and not moving, wavering, oscillating
Compound type : dvandva (calita+acalita)
  • calita – moved, shaken, agitated
    adjective
    past passive participle
    Past passive participle of root cal (to move)
    Root: cal (class 1)
  • acalita – unmoved, unshaken, steady
    adjective
    Negative of calita
    Prefix: a
अन्तर-अवष्टम्भेन (antara-avaṣṭambhena) - by inner support, by internal obstruction
(noun)
Instrumental, masculine, singular of antara-avaṣṭambha
antara-avaṣṭambha - inner support, internal obstruction, inner prop
Compound type : tatpuruṣa (antara+avaṣṭambha)
  • antara – inner, internal, intermediate, contained within
    adjective
  • avaṣṭambha – support, prop, reliance, obstruction
    noun (masculine)
    From ava-stambh (to prop up, obstruct)
    Prefix: ava
    Root: stambh (class 5)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
मतिः (matiḥ) - intellect, mind, understanding, thought
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - intellect, mind, thought, opinion, understanding
From root man (to think)
Root: man (class 4)
दरिद्रा (daridrā) - poor, wretched, miserable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of daridra
daridra - poor, needy, wretched, miserable
Note: Modifies 'matiḥ'.
छिन्न-वृक्षस्य (chinna-vṛkṣasya) - of a cut tree, of a severed tree
(noun)
Genitive, masculine, singular of chinna-vṛkṣa
chinna-vṛkṣa - a cut tree, a severed tree
Compound type : tatpuruṣa (chinna+vṛkṣa)
  • chinna – cut, severed, broken
    adjective
    past passive participle
    Past passive participle of root chid (to cut, cleave)
    Root: chid (class 7)
  • vṛkṣa – tree
    noun (masculine)
मूलेन (mūlena) - by the root, by the origin
(noun)
Instrumental, neuter, singular of mūla
mūla - root, origin, basis, foundation
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
विडम्ब्यते (viḍambyate) - is mocked, is ridiculed, is tormented, is made wretched
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of viḍamb
Root: viḍamb (class 10)