Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,2

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-2, verse-3

अहं ते रावणस्येदं कुलं जन्म च राघव ।
वरप्रदानं च तथा तस्मै दत्तं ब्रवीमि ते ॥३॥
3. ahaṃ te rāvaṇasyedaṃ kulaṃ janma ca rāghava ,
varapradānaṃ ca tathā tasmai dattaṃ bravīmi te.
3. aham te rāvaṇasya idam kulam janma ca rāghava |
varapradānam ca tathā tasmai dattam bravīmi te
3. rāghava aham te rāvaṇasya idam kulam ca janma bravīmi
tathā ca tasmai dattam varapradānam te bravīmi
3. O Rāghava, I will tell you about Rāvaṇa's lineage and birth, and also how boons were granted to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • ते (te) - to you (Rāghava) (to you (singular), of you (singular))
  • रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
  • इदम् (idam) - this (lineage and birth) (this, these)
  • कुलम् (kulam) - lineage, family, race
  • जन्म (janma) - birth, origin, existence
  • (ca) - and, also
  • राघव (rāghava) - O Rāghava
  • वरप्रदानम् (varapradānam) - granting of boons, bestowal of wishes
  • (ca) - and, also
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner, also
  • तस्मै (tasmai) - to him (Rāvaṇa) (to him, for him)
  • दत्तम् (dattam) - given, granted, bestowed
  • ब्रवीमि (bravīmi) - I tell, I say, I speak
  • ते (te) - to you (Rāghava) (to you (singular), of you (singular))

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
ते (te) - to you (Rāghava) (to you (singular), of you (singular))
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Context implies dative 'to you' as recipient of information.
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
इदम् (idam) - this (lineage and birth) (this, these)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Also possible as nominative singular; context implies accusative modifying 'kulam' and 'janma'.
कुलम् (kulam) - lineage, family, race
(noun)
Accusative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan, house
Note: Object of 'bravīmi'.
जन्म (janma) - birth, origin, existence
(noun)
Accusative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence, life
Root: jan (class 4)
Note: Object of 'bravīmi'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
राघव (rāghava) - O Rāghava
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, a name for Rāma
वरप्रदानम् (varapradānam) - granting of boons, bestowal of wishes
(noun)
Accusative, neuter, singular of varapradāna
varapradāna - granting of boons, bestowal of wishes
Compound type : tatpurusha (vara+pradāna)
  • vara – boon, blessing, wish
    noun (masculine)
  • pradāna – giving, granting, bestowal
    noun (neuter)
    From prefix pra- and root √dā (to give)
    Prefix: pra
    Root: dā (class 3)
Note: Object of 'bravīmi'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तथा (tathā) - thus, so, in that manner, also
(indeclinable)
Note: Adverb.
तस्मै (tasmai) - to him (Rāvaṇa) (to him, for him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
दत्तम् (dattam) - given, granted, bestowed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of datta
datta - given, granted, bestowed, placed
Past Passive Participle
From root √dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Functions adjectivally, modifying 'varapradānam'.
ब्रवीमि (bravīmi) - I tell, I say, I speak
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
Root: brū (class 2)
ते (te) - to you (Rāghava) (to you (singular), of you (singular))
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Context implies dative 'to you' as recipient of information. Repetition for emphasis or stylistic variation.