Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,2

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-2, verse-15

दृष्ट्वा परमसंविग्ना सा तु तद्रूपमात्मनः ।
इदं मे किं न्विति ज्ञात्वा पितुर्गत्वाग्रतः स्थिता ॥१५॥
15. dṛṣṭvā paramasaṃvignā sā tu tadrūpamātmanaḥ ,
idaṃ me kiṃ nviti jñātvā piturgatvāgrataḥ sthitā.
15. dṛṣṭvā paramasaṃvignā sā tu tat rūpam ātmanaḥ idam
me kim nu iti jñātvā pituḥ gatvā agrataḥ sthitā
15. However, extremely agitated after seeing that change in her own form (ātman), and having realized, 'What could this be that has happened to me?', she went and stood before her father.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - Having seen
  • परमसंविग्ना (paramasaṁvignā) - Extremely agitated (Extremely agitated/distressed)
  • सा (sā) - She (the daughter of Tṛṇabindu) (She, that (feminine))
  • तु (tu) - However (But, however, indeed)
  • तत् (tat) - That (change in form) (That, it)
  • रूपम् (rūpam) - Form (bodily appearance) (Form, appearance, nature)
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - Of her own (ātman) (body) (Of the self, of one's own)
  • इदम् (idam) - This (situation) (This, this here)
  • मे (me) - For me (dative/genitive) (To me, my, for me)
  • किम् (kim) - What? (interrogative pronoun) (What?)
  • नु (nu) - Could it be? (particle of interrogation/doubt) (Indeed, now, then)
  • इति (iti) - (Quotation marker) (Thus, so, (quotation marker))
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - Having realized (Having known, having understood)
  • पितुः (pituḥ) - Before her father (Of the father, from the father)
  • गत्वा (gatvā) - Having gone
  • अग्रतः (agrataḥ) - In front (of her father) (In front, before, ahead)
  • स्थिता (sthitā) - Stood (Stood, remained, situated)

Words meanings and morphology

दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - Having seen
(indeclinable)
indeclinable past participle
Absolutive (gerund) formed with suffix -tvā, with sandhi from 'dṛś + tvā' to 'dṛṣṭvā'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Absolutive/gerund.
परमसंविग्ना (paramasaṁvignā) - Extremely agitated (Extremely agitated/distressed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paramasaṃvigna
paramasaṁvigna - extremely agitated, greatly distressed, very disturbed
Feminine nominative singular.
Compound type : karmadhāraya (parama+saṃvigna)
  • parama – supreme, utmost, highest, extreme
    adjective (masculine)
  • saṃvigna – agitated, distressed, troubled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'vij' with prefix 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: vij (class 6)
Note: Adjective modifying 'sā'.
सा (sā) - She (the daughter of Tṛṇabindu) (She, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, she
Feminine nominative singular.
Note: Subject of the sentence.
तु (tu) - However (But, however, indeed)
(indeclinable)
Note: Used to express contrast or emphasis.
तत् (tat) - That (change in form) (That, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Neuter nominative/accusative singular.
Note: Adjective modifying 'rūpam'.
रूपम् (rūpam) - Form (bodily appearance) (Form, appearance, nature)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
Neuter accusative singular.
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - Of her own (ātman) (body) (Of the self, of one's own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, body
Masculine genitive singular.
Root: an (class 2)
Note: Possessive for 'rūpam'.
इदम् (idam) - This (situation) (This, this here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Neuter nominative singular.
Note: Subject in the direct speech.
मे (me) - For me (dative/genitive) (To me, my, for me)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Enclitic form of 1st person pronoun, dative/genitive singular.
किम् (kim) - What? (interrogative pronoun) (What?)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what?, who?, which?
Neuter nominative singular.
नु (nu) - Could it be? (particle of interrogation/doubt) (Indeed, now, then)
(indeclinable)
इति (iti) - (Quotation marker) (Thus, so, (quotation marker))
(indeclinable)
ज्ञात्वा (jñātvā) - Having realized (Having known, having understood)
(indeclinable)
indeclinable past participle
Absolutive (gerund) formed with suffix -tvā.
Root: jñā (class 9)
Note: Absolutive/gerund.
पितुः (pituḥ) - Before her father (Of the father, from the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Masculine genitive singular.
Note: Used in conjunction with 'agrataḥ'.
गत्वा (gatvā) - Having gone
(indeclinable)
indeclinable past participle
Absolutive (gerund) formed with suffix -tvā.
Root: gam (class 1)
Note: Absolutive/gerund.
अग्रतः (agrataḥ) - In front (of her father) (In front, before, ahead)
(indeclinable)
Derived from 'agra' (front) with suffix 'tas'.
स्थिता (sthitā) - Stood (Stood, remained, situated)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthā
sthā - to stand, stay, remain, exist
Past Passive Participle
Feminine nominative singular form of the past passive participle 'sthita'.
Root: sthā (class 1)
Note: Used as a main verb in Sanskrit narratives.