वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-2, verse-23
तपश्चरणयुक्तस्य श्राम्यमाणेन्द्रियस्य ते ।
शुश्रूषातत्परा नित्यं भविष्यति न संशयः ॥२३॥
शुश्रूषातत्परा नित्यं भविष्यति न संशयः ॥२३॥
23. tapaścaraṇayuktasya śrāmyamāṇendriyasya te ,
śuśrūṣātatparā nityaṃ bhaviṣyati na saṃśayaḥ.
śuśrūṣātatparā nityaṃ bhaviṣyati na saṃśayaḥ.
23.
tapaścaraṇayuktasya śrāmyamāṇendriyasya te
śuśrūṣātatparā nityam bhaviṣyati na saṃśayaḥ
śuśrūṣātatparā nityam bhaviṣyati na saṃśayaḥ
23.
She will always be devoted to serving you, who are engaged in ascetic practices and whose senses are becoming weary; there is no doubt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तपश्चरणयुक्तस्य (tapaścaraṇayuktasya) - of you (Pulastya) (of one engaged in ascetic practices)
- श्राम्यमाणेन्द्रियस्य (śrāmyamāṇendriyasya) - of one whose senses are becoming fatigued
- ते (te) - your, to you
- शुश्रूषातत्परा (śuśrūṣātatparā) - devoted to service
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- भविष्यति (bhaviṣyati) - she will be
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
तपश्चरणयुक्तस्य (tapaścaraṇayuktasya) - of you (Pulastya) (of one engaged in ascetic practices)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of tapaścaraṇayukta
tapaścaraṇayukta - engaged in ascetic conduct/practices
Tatpuruṣa compound: tapas (asceticism) + caraṇa (practice/conduct) + yukta (joined/engaged in). "Engaged in the practice of asceticism."
Compound type : tatpuruṣa (tapas+caraṇa+yukta)
- tapas – asceticism, penance, heat
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - caraṇa – practice, conduct, walking
noun (neuter)
From root car (to move, to practice)
Root: car (class 1) - yukta – joined, connected, engaged, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yuj (to join) with suffix -ta
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to te (you, Pulastya).
श्राम्यमाणेन्द्रियस्य (śrāmyamāṇendriyasya) - of one whose senses are becoming fatigued
(adjective)
Genitive, masculine, singular of śrāmyamāṇendriya
śrāmyamāṇendriya - whose senses are becoming tired/weary
Bahuvrīhi compound: śrāmyamāṇa (becoming tired) + indriya (sense organ). "One whose senses are becoming tired."
Compound type : bahuvrīhi (śrāmyamāṇa+indriya)
- śrāmyamāṇa – becoming weary, tiring, laboring
adjective (masculine)
Present Middle Participle
From root śram (to be weary) with suffix -māṇa
Root: śram (class 4) - indriya – sense organ, faculty, power
noun (neuter)
Note: Refers to te (you, Pulastya).
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Enclitic pronominal form.
शुश्रूषातत्परा (śuśrūṣātatparā) - devoted to service
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śuśrūṣātatpara
śuśrūṣātatpara - intensely devoted to service, eager to serve
Tatpuruṣa compound: śuśrūṣā (desire to serve, service) + tatpara (devoted to, intent on). "Devoted to service."
Compound type : tatpuruṣa (śuśrūṣā+tatpara)
- śuśrūṣā – desire to hear, obedience, service
noun (feminine)
Desiderative from śru (to hear)
Root: śru (class 5) - tatpara – devoted to, intent on, engaged in
adjective (masculine)
Note: Predicate adjective for the implied subject (Tṛṇabindu's daughter).
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Adverbial accusative form of the adjective nitya.
Note: Modifies bhaviṣyati or śuśrūṣātatparā.
भविष्यति (bhaviṣyati) - she will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future active
Root bhū, future tense, 3rd person singular.
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Negates saṃśayaḥ.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
From root śī (to lie) with prefix sam + śaya
Prefix: sam
Root: śī (class 2)