Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,103

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-103, verse-12

स बद्ध्वा भ्रुकुटिं वक्त्रे तिर्यक्प्रेक्षितलोचनः ।
अब्रवीत् परुषं सीतां मध्ये वानररक्षसाम् ॥१२॥
12. sa baddhvā bhrukuṭiṃ vaktre tiryakprekṣitalocanaḥ ,
abravīt paruṣaṃ sītāṃ madhye vānararakṣasām.
12. sa baddhvā bhrukuṭim vaktre tiryagprekṣitalocanaḥ
abravīt paruṣam sītām madhye vānarakṣasām
12. sa vaktre bhrukuṭim baddhvā tiryagprekṣitalocanaḥ
vānarakṣasām madhye sītām paruṣam abravīt
12. He, knitting a frown on his face and with sideways-glancing eyes, spoke harshly to Sītā in the midst of the monkeys and rākṣasas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - He (Rāvaṇa) (he, that)
  • बद्ध्वा (baddhvā) - having knit (a frown) (having tied, having bound, having knit)
  • भ्रुकुटिम् (bhrukuṭim) - a frown (frown, knitting of the brows)
  • वक्त्रे (vaktre) - on his face (on the face, in the mouth)
  • तिर्यग्प्रेक्षितलोचनः (tiryagprekṣitalocanaḥ) - with sideways-glancing eyes
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke (he spoke, he said)
  • परुषम् (paruṣam) - harshly (harshly, rudely, cruel words)
  • सीताम् (sītām) - Sītā
  • मध्ये (madhye) - in the midst of (in the middle of, amongst)
  • वानरक्षसाम् (vānarakṣasām) - of the monkeys and rākṣasas (of monkeys and rākṣasas)

Words meanings and morphology

(sa) - He (Rāvaṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
बद्ध्वा (baddhvā) - having knit (a frown) (having tied, having bound, having knit)
(indeclinable)
absolutive
from root bandh + tvā
Root: bandh (class 9)
भ्रुकुटिम् (bhrukuṭim) - a frown (frown, knitting of the brows)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhrukuṭi
bhrukuṭi - frown, knitting of the brows
वक्त्रे (vaktre) - on his face (on the face, in the mouth)
(noun)
Locative, neuter, singular of vaktra
vaktra - face, mouth
तिर्यग्प्रेक्षितलोचनः (tiryagprekṣitalocanaḥ) - with sideways-glancing eyes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tiryagprekṣitalocana
tiryagprekṣitalocana - one whose eyes are cast askance, with sideways-glancing eyes
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (tiryak+prekṣita+locana)
  • tiryak – obliquely, sideways
    indeclinable
  • prekṣita – seen, looked at, observed
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    from pra-īkṣ
    Prefix: pra
    Root: īkṣ (class 1)
  • locana – eye
    noun (neuter)
Note: Describes 'sa' (Rāvaṇa).
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Active
from root brū, 2nd class, augment 'a'
Root: brū (class 2)
परुषम् (paruṣam) - harshly (harshly, rudely, cruel words)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paruṣa
paruṣa - harsh, rough, cruel
Note: Functions as an adverb here, or an accusative adjective agreeing with implied 'words'.
सीताम् (sītām) - Sītā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (proper noun, Janaka's daughter, Rama's wife)
मध्ये (madhye) - in the midst of (in the middle of, amongst)
(indeclinable)
Note: Functions as a postposition with genitive.
वानरक्षसाम् (vānarakṣasām) - of the monkeys and rākṣasas (of monkeys and rākṣasas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of vānarakṣasa
vānarakṣasa - monkeys and rākṣasas
Dvandva compound
Compound type : dvandva (vānara+rakṣas)
  • vānara – monkey
    noun (masculine)
  • rakṣas – demon, rākṣasa
    noun (masculine)