Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,34

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-34, verse-18

एवमाख्यातवान् वाली स ह्यभिज्ञो हरीश्वरः ।
आगमस्तु न मे व्यक्तः श्रवात्तस्य ब्रवीम्यहम् ॥१८॥
18. evamākhyātavān vālī sa hyabhijño harīśvaraḥ ,
āgamastu na me vyaktaḥ śravāttasya bravīmyaham.
18. evam ākhyātavān vālī sa hi abhijñaḥ harīśvaraḥ
āgamaḥ tu na me vyaktaḥ śravāt tasya bravīmi aham
18. vālī harīśvaraḥ saḥ hi abhijñaḥ evam ākhyātavān tu me āgamaḥ na vyaktaḥ,
aham tasya śravāt bravīmi
18. Thus spoke Vali, the lord of monkeys (harīśvara), for he is indeed very knowledgeable. However, the precise source (āgama) of this information is not clear to me; I am merely repeating what I heard from him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • आख्यातवान् (ākhyātavān) - narrated, spoke, told
  • वाली (vālī) - Vali (name of the monkey king)
  • (sa) - he
  • हि (hi) - indeed, certainly, for
  • अभिज्ञः (abhijñaḥ) - knowledgeable, acquainted with, skilled
  • हरीश्वरः (harīśvaraḥ) - lord of monkeys, king of vanaras
  • आगमः (āgamaḥ) - source, tradition, sacred text
  • तु (tu) - but, on the other hand
  • (na) - not, no
  • मे (me) - to me, my
  • व्यक्तः (vyaktaḥ) - clear, manifest, evident
  • श्रवात् (śravāt) - from hearing
  • तस्य (tasya) - of him
  • ब्रवीमि (bravīmi) - I speak, I tell
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
आख्यातवान् (ākhyātavān) - narrated, spoke, told
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ākhyātavat
ākhyātavat - one who has told, narrated
Past Active Participle
Derived from √khyā (to tell, narrate) with prefix ā, suffix -tavat (for past active participle)
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: masculine singular nominative of past active participle
वाली (vālī) - Vali (name of the monkey king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (name of a monkey king in Ramayana)
(sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: nominative singular masculine of 'tad' (he)
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
अभिज्ञः (abhijñaḥ) - knowledgeable, acquainted with, skilled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhijña
abhijña - knowing, conversant with, skilled, clever, discerning
From prefix abhi + √jñā (to know)
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
हरीश्वरः (harīśvaraḥ) - lord of monkeys, king of vanaras
(noun)
Nominative, masculine, singular of harīśvara
harīśvara - lord of monkeys, lord of Hari (Vishnu), a name of Shiva
Compound of hari (monkey) + īśvara (lord)
Compound type : tatpurusha (hari+īśvara)
  • hari – monkey, ape, lion, Vishnu, sun
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
आगमः (āgamaḥ) - source, tradition, sacred text
(noun)
Nominative, masculine, singular of āgama
āgama - arrival, approach, acquisition, source of knowledge, sacred tradition, scripture
From prefix ā + √gam (to go)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: genitive/dative singular of 'mad' (I)
व्यक्तः (vyaktaḥ) - clear, manifest, evident
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyakta
vyakta - manifested, apparent, clear, evident, distinct
Past Passive Participle
Derived from prefix vi + √añj (to anoint, manifest)
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: masculine singular nominative of past passive participle
श्रवात् (śravāt) - from hearing
(noun)
Ablative, masculine, singular of śrava
śrava - hearing, ear, sound, fame, rumor
From √śru (to hear)
Root: śru (class 5)
तस्य (tasya) - of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: genitive singular masculine of 'tad' (he)
ब्रवीमि (bravīmi) - I speak, I tell
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
Root: brū (class 2)
Note: present active indicative first person singular
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me