Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,34

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-34, verse-1

तथा ब्रुवाणं सौमित्रिं प्रदीप्तमिव तेजसा ।
अब्रवील् लक्ष्मणं तारा ताराधिपनिभानना ॥१॥
1. tathā bruvāṇaṃ saumitriṃ pradīptamiva tejasā ,
abravīl lakṣmaṇaṃ tārā tārādhipanibhānanā.
1. tathā bruvāṇam saumitrim pradīptam iva tejasā
abravīt lakṣmaṇam tārā tārādhipanibhānanā
1. tārā tārādhipanibhānanā tejasā pradīptam iva
tathā bruvāṇam saumitrim lakṣmaṇam abravīt
1. Thus to Lakshmana, son of Sumitra, who was speaking as if blazing with splendor, Tara, whose face resembled the moon, replied.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • ब्रुवाणम् (bruvāṇam) - speaking, saying
  • सौमित्रिम् (saumitrim) - Lakshmana, son of Sumitra
  • प्रदीप्तम् (pradīptam) - blazing, shining brightly, inflamed
  • इव (iva) - like, as if
  • तेजसा (tejasā) - by splendor, by power, by spiritual energy
  • अब्रवीत् (abravīt) - she spoke, she said
  • लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakshmana
  • तारा (tārā) - Tara (name of Valin's wife and Sugriva's queen)
  • ताराधिपनिभानना (tārādhipanibhānanā) - having a face like the moon

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
ब्रुवाणम् (bruvāṇam) - speaking, saying
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bruvāṇa
bruvāṇa - speaking, saying
Present Middle Participle
Derived from root brū (to speak) + Middle voice participle suffix -āṇa
Root: brū (class 2)
Note: Agrees with saumitrim.
सौमित्रिम् (saumitrim) - Lakshmana, son of Sumitra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitra (referring to Lakshmana)
Patronymic from Sumitrā + i (secondary suffix)
Note: Object of abravīt.
प्रदीप्तम् (pradīptam) - blazing, shining brightly, inflamed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pradīpta
pradīpta - blazing, shining brightly, inflamed, kindled
Past Passive Participle
Derived from prefix pra- + root dīp (to shine, to blaze) + suffix -ta
Prefix: pra
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with saumitrim.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
तेजसा (tejasā) - by splendor, by power, by spiritual energy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, power, spiritual energy, aura
Note: By means of splendor.
अब्रवीत् (abravīt) - she spoke, she said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Active Indicative
From root brū (to speak), 2nd class verb. 3rd person singular, Active voice, Imperfect Tense.
Root: brū (class 2)
Note: The augmented 'a' is at the beginning of the root.
लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakshmana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (Rama's brother)
Note: Direct object of abravīt.
तारा (tārā) - Tara (name of Valin's wife and Sugriva's queen)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of tārā
tārā - Tara (wife of Valin and then Sugriva); star, pupil of the eye
Note: Subject of abravīt.
ताराधिपनिभानना (tārādhipanibhānanā) - having a face like the moon
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tārādhipanibhānana
tārādhipanibhānana - having a face (ānana) resembling (nibha) the lord of stars (tārādhipa, i.e., the moon)
Bahuvrīhi compound. Tārādhipa (lord of stars, moon) + nibha (resembling) + ānana (face).
Compound type : bahuvrīhi (tārādhipa+nibha+ānana)
  • tārādhipa – lord of stars (the moon)
    noun (masculine)
    Compound: Tārā (star) + adhipa (lord).
  • nibha – resembling, like
    adjective (feminine)
  • ānana – face, mouth
    noun (neuter)
Note: Agrees with tārā.