Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,15

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-15, verse-15

तव भ्रातुर्हि विख्यातः सहायो रणकर्कशः ।
रामः परबलामर्दी युगान्ताग्निरिवोत्थितः ॥१५॥
15. tava bhrāturhi vikhyātaḥ sahāyo raṇakarkaśaḥ ,
rāmaḥ parabalāmardī yugāntāgnirivotthitaḥ.
15. tava bhrātuḥ hi vikhyātaḥ sahāyaḥ raṇa-karkaśaḥ
rāmaḥ para-bala-amardī yugānta-agniḥ iva utthitaḥ
15. hi tava bhrātuḥ vikhyātaḥ raṇa-karkaśaḥ para-bala-amardī
sahāyaḥ rāmaḥ yugānta-agniḥ iva utthitaḥ
15. Indeed, your brother's well-known ally, Rama, who is formidable in battle and the destroyer of enemy forces, has arisen like the fire at the end of a cosmic age.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तव (tava) - your (your, of you)
  • भ्रातुः (bhrātuḥ) - of your brother (of the brother)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • विख्यातः (vikhyātaḥ) - well-known (famous, well-known, celebrated)
  • सहायः (sahāyaḥ) - ally (ally, companion, helper, associate)
  • रण-कर्कशः (raṇa-karkaśaḥ) - formidable in battle (harsh in battle, fierce in battle, formidable in combat)
  • रामः (rāmaḥ) - Rama (Rama (a celebrated king, the hero of the Ramayana))
  • पर-बल-अमर्दी (para-bala-amardī) - destroyer of enemy forces (destroyer of enemy forces, subduer of foe's might)
  • युगान्त-अग्निः (yugānta-agniḥ) - the fire at the end of a cosmic age (fire at the end of an eon, conflagration at the destruction of the world)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • उत्थितः (utthitaḥ) - has arisen (arisen, stood up, produced, appeared)

Words meanings and morphology

तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
भ्रातुः (bhrātuḥ) - of your brother (of the brother)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
विख्यातः (vikhyātaḥ) - well-known (famous, well-known, celebrated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikhyāta
khyā - to be known, to perceive, to relate
Past Passive Participle
Derived from the root khyā with the prefix vi- and the -ta suffix.
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
Note: Qualifies Rāma.
सहायः (sahāyaḥ) - ally (ally, companion, helper, associate)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sahāya
sahāya - ally, companion, helper, associate
Note: Predicates Rāma.
रण-कर्कशः (raṇa-karkaśaḥ) - formidable in battle (harsh in battle, fierce in battle, formidable in combat)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of raṇa-karkaśa
raṇa-karkaśa - harsh in battle, fierce in battle, formidable in combat
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (raṇa+karkaśa)
  • raṇa – battle, war, combat
    noun (masculine)
    Root: raṇ (class 1)
  • karkaśa – harsh, rough, severe, cruel
    adjective (masculine)
Note: Qualifies Rāma.
रामः (rāmaḥ) - Rama (Rama (a celebrated king, the hero of the Ramayana))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity and epic hero)
Note: Subject of the sentence.
पर-बल-अमर्दी (para-bala-amardī) - destroyer of enemy forces (destroyer of enemy forces, subduer of foe's might)
(noun)
Nominative, masculine, singular of para-bala-amardin
para-bala-amardin - destroyer of enemy forces
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (para+bala+amardin)
  • para – other, alien, enemy
    adjective (masculine)
  • bala – strength, power, force, army
    noun (neuter)
  • amardin – destroying, crushing, subduing, a destroyer
    noun (masculine)
    Agent noun
    Derived from root mṛd with prefix a- (intensive) and suffix -in
    Prefix: a
    Root: mṛd (class 9)
Note: Qualifies Rāma.
युगान्त-अग्निः (yugānta-agniḥ) - the fire at the end of a cosmic age (fire at the end of an eon, conflagration at the destruction of the world)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yugānta-agni
yugānta-agni - fire at the end of an eon
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (yugānta+agni)
  • yugānta – end of an age/eon
    noun (masculine)
  • agni – fire, sacrificial fire, god of fire
    noun (masculine)
Note: Part of the simile.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
उत्थितः (utthitaḥ) - has arisen (arisen, stood up, produced, appeared)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utthita
sthā - to stand, to remain, to rise
Past Passive Participle
Derived from the root sthā with the prefix ud- and the -ta suffix.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies Rāma, indicating his state or action.