वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-8, verse-6
तृतीयं यदिदं रौद्रं परप्राणाभिहिंसनम् ।
निर्वैरं क्रियते मोहात्तच्च ते समुपस्थितम् ॥६॥
निर्वैरं क्रियते मोहात्तच्च ते समुपस्थितम् ॥६॥
6. tṛtīyaṃ yadidaṃ raudraṃ paraprāṇābhihiṃsanam ,
nirvairaṃ kriyate mohāttacca te samupasthitam.
nirvairaṃ kriyate mohāttacca te samupasthitam.
6.
tṛtīyam yat idam raudram para-prāṇa-abhihiṃsanam
nirvairam kriyate mohāt tat ca te samupasthitam
nirvairam kriyate mohāt tat ca te samupasthitam
6.
yat idam tṛtīyam raudram para-prāṇa-abhihiṃsanam
(yad) mohāt nirvairam kriyate tat ca te samupasthitam
(yad) mohāt nirvairam kriyate tat ca te samupasthitam
6.
This third (fault), which is the dreadful harming of others' lives, committed without enmity due to delusion (moha) – that too has now befallen you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तृतीयम् (tṛtīyam) - third
- यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
- इदम् (idam) - this
- रौद्रम् (raudram) - dreadful, fierce, terrible
- पर-प्राण-अभिहिंसनम् (para-prāṇa-abhihiṁsanam) - harming the lives of others
- निर्वैरम् (nirvairam) - without enmity, non-hostile
- क्रियते (kriyate) - is done, is made, is performed
- मोहात् (mohāt) - from delusion, out of delusion
- तत् (tat) - that, it
- च (ca) - and, also
- ते (te) - to you, for you
- समुपस्थितम् (samupasthitam) - befallen, come upon (presented, occurred, arrived)
Words meanings and morphology
तृतीयम् (tṛtīyam) - third
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
रौद्रम् (raudram) - dreadful, fierce, terrible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of raudra
raudra - dreadful, terrible, fierce, belonging to Rudra
पर-प्राण-अभिहिंसनम् (para-prāṇa-abhihiṁsanam) - harming the lives of others
(noun)
Nominative, neuter, singular of para-prāṇa-abhihiṃsana
para-prāṇa-abhihiṁsana - injury to the lives of others, killing others
Compound type : tatpuruṣa (para+prāṇa+abhihiṃsana)
- para – other, another
adjective - prāṇa – breath, life, vital air
noun (masculine) - abhihiṃsana – harming, injuring, hurting
noun (neuter)
Verbal Noun
From root hiṃs with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: hiṃs (class 7)
निर्वैरम् (nirvairam) - without enmity, non-hostile
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirvaira
nirvaira - free from hatred or enmity
Compound type : avyayībhāva (nir+vaira)
- nir – without, out of, away from (prefix)
indeclinable - vaira – enmity, hostility, revenge
noun (neuter)
क्रियते (kriyate) - is done, is made, is performed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
मोहात् (mohāt) - from delusion, out of delusion
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, bewilderment, infatuation
Root: muh (class 4)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
समुपस्थितम् (samupasthitam) - befallen, come upon (presented, occurred, arrived)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samupasthita
samupasthita - arrived, presented, ready, at hand
Past Passive Participle
From root sthā with prefixes sam + upa
Prefixes: sam+upa
Root: sthā (class 1)