वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-8, verse-24
तदार्यकलुषा बुद्धिर्जायते शस्त्रसेवनात् ।
पुनर्गत्वा त्वयोध्यायां क्षत्रधर्मं चरिष्यसि ॥२४॥
पुनर्गत्वा त्वयोध्यायां क्षत्रधर्मं चरिष्यसि ॥२४॥
24. tadāryakaluṣā buddhirjāyate śastrasevanāt ,
punargatvā tvayodhyāyāṃ kṣatradharmaṃ cariṣyasi.
punargatvā tvayodhyāyāṃ kṣatradharmaṃ cariṣyasi.
24.
tada ārya-kaluṣā buddhiḥ jāyate śastra-sevanāt
punaḥ gatvā tu ayodhyāyām kṣatra-dharmam cariṣyasi
punaḥ gatvā tu ayodhyāyām kṣatra-dharmam cariṣyasi
24.
tada śastra-sevanāt ārya-kaluṣā buddhiḥ jāyate
punaḥ tu ayodhyāyām gatvā kṣatra-dharmam cariṣyasi
punaḥ tu ayodhyāyām gatvā kṣatra-dharmam cariṣyasi
24.
Then, the intellect, even of a noble person, becomes tainted (kaluṣā) from the use of weapons. However, having returned to Ayodhyā, you will (again) practice the duty of a warrior (kṣatradharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तद (tada) - then (then, at that time, therefore)
- आर्य-कलुषा (ārya-kaluṣā) - tainted (even for a noble person) (tainted for a noble person, greatly defiled, polluted by what is noble)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect (intellect, understanding, mind)
- जायते (jāyate) - becomes (is born, arises, becomes)
- शस्त्र-सेवनात् (śastra-sevanāt) - from the use of weapons (from the service of weapons, from engaging with arms)
- पुनः (punaḥ) - again (again, once more, back)
- गत्वा (gatvā) - having returned (having gone, after going)
- तु (tu) - however (but, however, indeed)
- अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhyā
- क्षत्र-धर्मम् (kṣatra-dharmam) - the duty of a warrior (kṣatradharma) (the duty of a warrior, the law of the kṣatriyas)
- चरिष्यसि (cariṣyasi) - you will practice (you will practice, you will perform, you will wander)
Words meanings and morphology
तद (tada) - then (then, at that time, therefore)
(indeclinable)
आर्य-कलुषा (ārya-kaluṣā) - tainted (even for a noble person) (tainted for a noble person, greatly defiled, polluted by what is noble)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ārya-kaluṣa
ārya-kaluṣa - polluted (even) for a noble person; greatly defiled
Compound type : tatpuruṣa (ārya+kaluṣa)
- ārya – noble, respectable, honorable
adjective (masculine) - kaluṣa – stained, defiled, polluted, impure
adjective (masculine)
Note: Refers to buddhi
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect (intellect, understanding, mind)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, mind
from root budh (to know)
Root: budh (class 1)
जायते (jāyate) - becomes (is born, arises, becomes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
present passive/middle third singular
From root jan (class 4, divādi), ātmanepada, present tense, 3rd person singular
Root: jan (class 4)
Note: Refers to buddhi
शस्त्र-सेवनात् (śastra-sevanāt) - from the use of weapons (from the service of weapons, from engaging with arms)
(noun)
Ablative, neuter, singular of śastra-sevana
śastra-sevana - service of weapons, military service, engaging with arms
Compound type : tatpuruṣa (śastra+sevana)
- śastra – weapon, arm, sword
noun (neuter) - sevana – service, practice, attendance, application
noun (neuter)
from root sev (to serve)
Root: sev (class 1)
पुनः (punaḥ) - again (again, once more, back)
(indeclinable)
गत्वा (gatvā) - having returned (having gone, after going)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Indeclinable participle from root gam (class 1), formed with suffix -tvā
Root: gam (class 1)
तु (tu) - however (but, however, indeed)
(indeclinable)
अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhyā
(proper noun)
Locative, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhyā (a city, capital of Kosala)
क्षत्र-धर्मम् (kṣatra-dharmam) - the duty of a warrior (kṣatradharma) (the duty of a warrior, the law of the kṣatriyas)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣatra-dharma
kṣatra-dharma - the duty or law of the warrior class; the practice of kings and warriors
Compound type : tatpuruṣa (kṣatra+dharma)
- kṣatra – warrior, royal power, kṣatriya class
noun (neuter) - dharma – law, duty, righteousness, intrinsic nature, constitution
noun (masculine)
चरिष्यसि (cariṣyasi) - you will practice (you will practice, you will perform, you will wander)
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of car
future active second singular
From root car (class 1, bhvādi), parasmaipada, future tense (lṛṭ), 2nd person singular
Root: car (class 1)