वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-63, verse-9
क्रुद्धो रामः शरं घोरं संधाय धनुषि क्षुरम् ।
ततः पर्वतकूटाभं महाभागं द्विजोत्तमम् ॥९॥
ततः पर्वतकूटाभं महाभागं द्विजोत्तमम् ॥९॥
9. kruddho rāmaḥ śaraṃ ghoraṃ saṃdhāya dhanuṣi kṣuram ,
tataḥ parvatakūṭābhaṃ mahābhāgaṃ dvijottamam.
tataḥ parvatakūṭābhaṃ mahābhāgaṃ dvijottamam.
9.
kruddhaḥ rāmaḥ śaram ghoram saṃdhāya dhanuṣi kṣuram
tataḥ parvatakūṭābham mahābhāgam dvijottamam
tataḥ parvatakūṭābham mahābhāgam dvijottamam
9.
tataḥ kruddhaḥ rāmaḥ dhanuṣi ghoram kṣuram śaram
saṃdhāya parvatakūṭābham mahābhāgam dvijottamam
saṃdhāya parvatakūṭābham mahābhāgam dvijottamam
9.
Then, the enraged Rama, having fitted a terrible, razor-sharp arrow onto his bow, (saw) the greatly noble, excellent bird, who resembled a mountain peak.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- रामः (rāmaḥ) - Rama
- शरम् (śaram) - arrow
- घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
- संधाय (saṁdhāya) - having fitted, having placed, having joined
- धनुषि (dhanuṣi) - on the bow, in the bow
- क्षुरम् (kṣuram) - razor, sharp (like a razor)
- ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
- पर्वतकूटाभम् (parvatakūṭābham) - resembling a mountain peak, mountain-peak-like
- महाभागम् (mahābhāgam) - greatly fortunate, highly esteemed, noble, great-souled
- द्विजोत्तमम् (dvijottamam) - the excellent bird (Jatayu) (best of the twice-born, excellent bird)
Words meanings and morphology
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
Past Passive Participle
from root `kruś` (to cry, to be angry), changes to `krudh` then `kruddha`.
Root: krudh (class 4)
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated hero, seventh incarnation of Vishnu)
Note: Subject of the implied verb (like 'saw' from next verse).
शरम् (śaram) - arrow
(noun)
Accusative, masculine, singular of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful, fierce, formidable
Root: ghur (class 10)
संधाय (saṁdhāya) - having fitted, having placed, having joined
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive form using suffix -ya, after prefix `sam-`.
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
धनुषि (dhanuṣi) - on the bow, in the bow
(noun)
Locative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, archer's bow
Note: Locative of place.
क्षुरम् (kṣuram) - razor, sharp (like a razor)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṣura
kṣura - razor, sharp-edged weapon, blade
Root: kṣur (class 10)
ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
(indeclinable)
derived from pronominal base `tad`
पर्वतकूटाभम् (parvatakūṭābham) - resembling a mountain peak, mountain-peak-like
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parvatakūṭābha
parvatakūṭābha - resembling a mountain peak
compound
Compound type : bahuvrīhi (parvata+kūṭa+ābha)
- parvata – mountain, hill
noun (masculine)
Root: pṛ - kūṭa – peak, summit, horn, heap
noun (masculine) - ābha – resembling, like, appearing like, splendor
adjective (masculine)
from root `bhā` (to shine) with prefix `ā-`
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
महाभागम् (mahābhāgam) - greatly fortunate, highly esteemed, noble, great-souled
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - very fortunate, highly esteemed, noble, great-souled, illustrious
compound
Compound type : karmadhāraya (mahat+bhāga)
- mahat – great, large, important
adjective (neuter) - bhāga – share, portion, fortune, destiny, lot
noun (masculine)
Root: bhaj (class 1)
द्विजोत्तमम् (dvijottamam) - the excellent bird (Jatayu) (best of the twice-born, excellent bird)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best of the twice-born (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya; also bird, tooth), excellent one among them, excellent bird
compound
Compound type : tatpuruṣa (dvija+uttama)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya, bird, tooth, moon)
noun (masculine)
dvi (twice) + ja (born)
Root: jan (class 4) - uttama – best, highest, excellent, supreme
adjective (masculine)
superlative from `ud`