वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-30, verse-5
आसीनं सूर्यसंकाशे काञ्चने परमासने ।
रुक्मवेदिगतं प्राज्यं ज्वलन्तमिव पावकम् ॥५॥
रुक्मवेदिगतं प्राज्यं ज्वलन्तमिव पावकम् ॥५॥
5. āsīnaṃ sūryasaṃkāśe kāñcane paramāsane ,
rukmavedigataṃ prājyaṃ jvalantamiva pāvakam.
rukmavedigataṃ prājyaṃ jvalantamiva pāvakam.
5.
āsīnam sūryasaṃkāśe kāñcane paramāsane
rukmavedigatam prājyam jvalantam iva pāvakam
rukmavedigatam prājyam jvalantam iva pāvakam
5.
āsīnam sūryasaṃkāśe kāñcane paramāsane
rukmavedigatam prājyam jvalantam iva pāvakam
rukmavedigatam prājyam jvalantam iva pāvakam
5.
He was seated on an excellent golden throne, which shone like the sun. He appeared like a glorious, blazing fire placed upon a golden altar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आसीनम् (āsīnam) - seated, sitting
- सूर्यसंकाशे (sūryasaṁkāśe) - shining like the sun, resembling the sun
- काञ्चने (kāñcane) - golden, made of gold
- परमासने (paramāsane) - on an excellent seat, on a supreme throne
- रुक्मवेदिगतम् (rukmavedigatam) - placed on a golden altar, gone to a golden altar
- प्राज्यम् (prājyam) - vast, abundant, glorious, mighty
- ज्वलन्तम् (jvalantam) - blazing, shining, burning
- इव (iva) - like, as, as it were
- पावकम् (pāvakam) - fire
Words meanings and morphology
आसीनम् (āsīnam) - seated, sitting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āsīna
āsīna - seated, sitting, occupying
Present Active Participle
Derived from the root 'ās' (to sit)
Root: ās (class 2)
सूर्यसंकाशे (sūryasaṁkāśe) - shining like the sun, resembling the sun
(adjective)
Locative, neuter, singular of sūryasaṃkāśa
sūryasaṁkāśa - sun-like in appearance or radiance
Compound type : tatpuruṣa (sūrya+saṃkāśa)
- sūrya – sun, sun god
noun (masculine) - saṃkāśa – resemblance, likeness, similar to, shining like
adjective (masculine)
काञ्चने (kāñcane) - golden, made of gold
(adjective)
Locative, neuter, singular of kāñcana
kāñcana - golden, made of gold; gold (as a noun)
परमासने (paramāsane) - on an excellent seat, on a supreme throne
(noun)
Locative, neuter, singular of paramāsana
paramāsana - an excellent seat, a supreme throne
Compound type : karmadhāraya (parama+āsana)
- parama – highest, supreme, excellent, utmost
adjective (masculine) - āsana – seat, posture, throne
noun (neuter)
Root: ās (class 2)
रुक्मवेदिगतम् (rukmavedigatam) - placed on a golden altar, gone to a golden altar
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rukmavedigata
rukmavedigata - one who has gone to or is placed upon a golden altar
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (rukma+vedi+gata)
- rukma – gold, golden
noun (neuter) - vedi – altar, sacred fireplace, sacrificial ground
noun (feminine) - gata – gone, reached, placed, situated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
प्राज्यम् (prājyam) - vast, abundant, glorious, mighty
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prājya
prājya - abundant, vast, mighty, glorious, excellent
ज्वलन्तम् (jvalantam) - blazing, shining, burning
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jvalat
jvalat - blazing, shining, burning
Present Active Participle
Derived from the root 'jval' (to burn, shine)
Root: jval (class 1)
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
पावकम् (pāvakam) - fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purification, purifying; fire god (Agni)
Root: pū (class 1)