Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,30

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-30, verse-2

दूषणं च खरं चैव हतं त्रिशिरसं रणे ।
दृष्ट्वा पुनर्महानादं ननाद जलदोपमा ॥२॥
2. dūṣaṇaṃ ca kharaṃ caiva hataṃ triśirasaṃ raṇe ,
dṛṣṭvā punarmahānādaṃ nanāda jaladopamā.
2. dūṣaṇam ca kharam ca eva hatam triśirasam
raṇe dṛṣṭvā punaḥ mahānādam nanāda jaladopamā
2. dūṣaṇam ca kharam ca eva triśirasam raṇe
hatam dṛṣṭvā punaḥ jaladopamā mahānādam nanāda
2. Having seen Dushana, Khara, and Trishiras also killed in battle, (Shurpanakha) then again let out a great roar, like a thundercloud.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दूषणम् (dūṣaṇam) - Dushana, a Rākṣasa general (Dushana (proper name))
  • (ca) - and
  • खरम् (kharam) - Khara, a Rākṣasa general (Khara (proper name))
  • (ca) - and
  • एव (eva) - also (emphasizing addition to the previous list) (indeed, just, only, also)
  • हतम् (hatam) - killed (Dushana, Khara, and Trishiras) (killed, destroyed)
  • त्रिशिरसम् (triśirasam) - Trishiras, a Rākṣasa general (Trishiras (proper name))
  • रणे (raṇe) - in the battle (with Rama) (in battle, in war)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (the Rākṣasa generals killed) (having seen)
  • पुनः (punaḥ) - again (indicating a repeated action of roaring) (again, once more, moreover)
  • महानादम् (mahānādam) - a great roar (referring to Shurpanakha's cry) (a great roar, loud sound)
  • ननाद (nanāda) - cried out (Shurpanakha) (roared, cried out, sounded)
  • जलदोपमा (jaladopamā) - like a thundercloud (describing the sound/Shurpanakha's appearance/nature as she roared) (like a thundercloud, resembling a cloud)

Words meanings and morphology

दूषणम् (dūṣaṇam) - Dushana, a Rākṣasa general (Dushana (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dūṣaṇa
dūṣaṇa - Dushana (proper name); defilement, blame
Root: dūṣ (class 10)
(ca) - and
(indeclinable)
खरम् (kharam) - Khara, a Rākṣasa general (Khara (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of khara
khara - Khara (proper name); sharp, harsh, cruel, donkey
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - also (emphasizing addition to the previous list) (indeed, just, only, also)
(indeclinable)
हतम् (hatam) - killed (Dushana, Khara, and Trishiras) (killed, destroyed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from han (to kill) with kta suffix
Root: han (class 2)
Note: Despite multiple nouns, 'hatam' is singular here, likely referring to each one individually as 'killed'.
त्रिशिरसम् (triśirasam) - Trishiras, a Rākṣasa general (Trishiras (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of triśiras
triśiras - Trishiras (proper name, 'three-headed'); three-headed
Compound type : bahuvrīhi (tri+śiras)
  • tri – three
    numeral
  • śiras – head
    noun (neuter)
रणे (raṇe) - in the battle (with Rama) (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (the Rākṣasa generals killed) (having seen)
(indeclinable)
Absolutive (indeclinable past participle)
Root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
पुनः (punaḥ) - again (indicating a repeated action of roaring) (again, once more, moreover)
(indeclinable)
महानादम् (mahānādam) - a great roar (referring to Shurpanakha's cry) (a great roar, loud sound)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahānāda
mahānāda - great sound, loud roar
Compound type : karmadhāraya (mahā+nāda)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • nāda – sound, roar, cry
    noun (masculine)
    Derived from nad (to roar)
    Root: nad (class 1)
ननाद (nanāda) - cried out (Shurpanakha) (roared, cried out, sounded)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of nad
Perfect (liṭ) 3rd person singular
Intransitive verb
Root: nad (class 1)
जलदोपमा (jaladopamā) - like a thundercloud (describing the sound/Shurpanakha's appearance/nature as she roared) (like a thundercloud, resembling a cloud)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jaladopamā
jaladopamā - like a thundercloud, resembling a cloud
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa or upamāna-pūrva-pada-bahuvrīhi (jalada+upamā)
  • jalada – cloud (lit. 'water-giver')
    noun (masculine)
    Compound: jala (water) + da (giving)
  • upamā – comparison, resemblance, simile
    noun (feminine)
    Derived from upa-mā (to compare)
    Prefix: upa
    Root: mā (class 2)
Note: Agrees with implied subject Shurpanakha