वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-30, verse-17
दशवर्षसहस्राणि तपस्तप्त्वा महावने ।
पुरा स्वयम्भुवे धीरः शिरांस्युपजहार यः ॥१७॥
पुरा स्वयम्भुवे धीरः शिरांस्युपजहार यः ॥१७॥
17. daśavarṣasahasrāṇi tapastaptvā mahāvane ,
purā svayambhuve dhīraḥ śirāṃsyupajahāra yaḥ.
purā svayambhuve dhīraḥ śirāṃsyupajahāra yaḥ.
17.
daśavarṣasahastrāṇi tapas taptvā mahāvane
purā svayambhuve dhīraḥ śirāṃsi upajahāra yaḥ
purā svayambhuve dhīraḥ śirāṃsi upajahāra yaḥ
17.
yaḥ dhīraḥ purā mahāvane daśavarṣasahastrāṇi
tapas taptvā svayambhuve śirāṃsi upajahāra
tapas taptvā svayambhuve śirāṃsi upajahāra
17.
He, the resolute one, who long ago, after performing severe spiritual discipline (tapas) in a great forest for ten thousand years, offered his heads to Svayambhu (Brahma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दशवर्षसहस्त्राणि (daśavarṣasahastrāṇi) - for ten thousand years (ten thousand years)
- तपस् (tapas) - asceticism (tapas) (asceticism, severe spiritual discipline, penance)
- तप्त्वा (taptvā) - having performed (asceticism) (having performed (austerities), having heated)
- महावने (mahāvane) - in a great forest
- पुरा (purā) - long ago (formerly, anciently, long ago)
- स्वयम्भुवे (svayambhuve) - to Svayambhu (Brahma) (to Svayambhu (Brahma, the self-existent one))
- धीरः (dhīraḥ) - the resolute one (resolute, firm, brave, steady)
- शिरांसि (śirāṁsi) - his heads (heads (plural))
- उपजहार (upajahāra) - offered (offered, presented, brought near)
- यः (yaḥ) - who (who, which)
Words meanings and morphology
दशवर्षसहस्त्राणि (daśavarṣasahastrāṇi) - for ten thousand years (ten thousand years)
(noun)
Accusative, neuter, plural of daśavarṣasahasra
daśavarṣasahasra - ten thousand years
Compound 'daśa-varṣa-sahasra'.
Compound type : tatpurusha (daśa+varṣa+sahasra)
- daśa – ten
numeral - varṣa – year, rain, rainy season
noun (neuter)
From root 'vṛṣ' (to rain).
Root: vṛṣ (class 1) - sahasra – thousand
numeral (neuter)
Note: Indicates duration.
तपस् (tapas) - asceticism (tapas) (asceticism, severe spiritual discipline, penance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, pain, suffering, asceticism, penance, severe spiritual discipline
From root 'tap' (to heat, to be hot, to perform penance).
Root: tap (class 1)
Note: This is an internal object, often paired with 'taptvā' or similar verbs meaning 'to perform'.
तप्त्वा (taptvā) - having performed (asceticism) (having performed (austerities), having heated)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From root 'tap' (to heat, perform penance) with suffix 'ktvā'.
Root: tap (class 1)
महावने (mahāvane) - in a great forest
(noun)
Locative, neuter, singular of mahāvana
mahāvana - great forest, extensive wilderness
Compound 'mahā' (great) + 'vana' (forest).
Compound type : karmadharaya (mahā+vana)
- mahā – great, large, mighty
indeclinable - vana – forest, wood, thicket, garden
noun (neuter)
From root 'van' (to love, serve).
Root: van (class 1)
Note: Indicates location.
पुरा (purā) - long ago (formerly, anciently, long ago)
(indeclinable)
Adverb.
स्वयम्भुवे (svayambhuve) - to Svayambhu (Brahma) (to Svayambhu (Brahma, the self-existent one))
(proper noun)
Dative, masculine, singular of svayambhū
svayambhū - self-existent, self-born; an epithet of Brahma, Shiva, Vishnu, Kama
Compound 'svayam' (self) + 'bhū' (becoming).
Compound type : tatpurusha (svayam+bhū)
- svayam – self, by oneself
indeclinable - bhū – being, existence; earth; to become
noun (feminine)
From root 'bhū' (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: Indicates recipient.
धीरः (dhīraḥ) - the resolute one (resolute, firm, brave, steady)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīra
dhīra - resolute, firm, steady, brave, wise, calm
From 'dhī' (thought, understanding).
Root: dhī
Note: Agrees with 'yaḥ'.
शिरांसि (śirāṁsi) - his heads (heads (plural))
(noun)
Accusative, neuter, plural of śiras
śiras - head, skull, top
Root: śri
Note: Object of 'upajahāra'.
उपजहार (upajahāra) - offered (offered, presented, brought near)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of upajahāra
Perfect tense (Liṭ)
From 'upa-√hṛ' (to bring near, offer).
Prefix: upa
Root: hṛ (class 1)
यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Relative pronoun, subject of 'upajahāra'.