वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-14, verse-23
ततः पुष्पबलिं कृत्वा शान्तिं च स यथाविधि ।
दर्शयामास रामाय तदाश्रमपदं कृतम् ॥२३॥
दर्शयामास रामाय तदाश्रमपदं कृतम् ॥२३॥
23. tataḥ puṣpabaliṃ kṛtvā śāntiṃ ca sa yathāvidhi ,
darśayāmāsa rāmāya tadāśramapadaṃ kṛtam.
darśayāmāsa rāmāya tadāśramapadaṃ kṛtam.
23.
tataḥ puṣpabalim kṛtvā śāntim ca saḥ yathāvidhi
darśayāmāsa rāmāya tadāśramapadam kṛtam
darśayāmāsa rāmāya tadāśramapadam kṛtam
23.
saḥ yathāvidhi puṣpabalim ca śāntim kṛtvā
tataḥ rāmāya kṛtam tadāśramapadam darśayāmāsa
tataḥ rāmāya kṛtam tadāśramapadam darśayāmāsa
23.
Then, after performing a flower offering (bali) and a peace ceremony (śānti) according to the prescribed rites, he showed Rama the prepared hermitage (āśrama) site.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (referring to the time after performing rituals) (then, thence, afterwards)
- पुष्पबलिम् (puṣpabalim) - an offering of flowers (flower offering)
- कृत्वा (kṛtvā) - having performed (the rituals) (having done, having performed)
- शान्तिम् (śāntim) - a peace ceremony or rite (peace, tranquility, peace ceremony)
- च (ca) - and
- सः (saḥ) - he (referring to Lakṣmaṇa) (he, that)
- यथाविधि (yathāvidhi) - according to the prescribed rites/procedure (according to rule, properly)
- दर्शयामास (darśayāmāsa) - he (Lakṣmaṇa) showed (he showed)
- रामाय (rāmāya) - to Śrī Rāma (to Rama)
- तदाश्रमपदम् (tadāśramapadam) - the hermitage (āśrama) site that Lakṣmaṇa prepared (that hermitage site)
- कृतम् (kṛtam) - prepared (referring to the hermitage site) (made, done, prepared)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (referring to the time after performing rituals) (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
ablative of `tat` used as an indeclinable
पुष्पबलिम् (puṣpabalim) - an offering of flowers (flower offering)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puṣpabali
puṣpabali - flower offering, oblation of flowers
Compound type : tatpuruṣa (puṣpa+bali)
- puṣpa – flower
noun (neuter) - bali – offering, tribute, oblation
noun (masculine)
कृत्वा (kṛtvā) - having performed (the rituals) (having done, having performed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
derived from root `kṛ` with suffix `tvā`
Root: kṛ (class 8)
शान्तिम् (śāntim) - a peace ceremony or rite (peace, tranquility, peace ceremony)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, quiet, peace rite
च (ca) - and
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (referring to Lakṣmaṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
nominative singular masculine of `tad`
यथाविधि (yathāvidhi) - according to the prescribed rites/procedure (according to rule, properly)
(indeclinable)
an indeclinable compound (avyayībhāva)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vidhi)
- yathā – as, according to
indeclinable - vidhi – rule, ordinance, procedure, rite
noun (masculine)
दर्शयामास (darśayāmāsa) - he (Lakṣmaṇa) showed (he showed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of dṛś
causative perfect (liṭ)
intensive/causative past tense form `darśayāmāsa` from root `dṛś` 'to see'
Root: dṛś (class 1)
Note: Periphrastic perfect conjugation with auxiliary `ās` (to be).
रामाय (rāmāya) - to Śrī Rāma (to Rama)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a king, incarnation of Vishnu)
तदाश्रमपदम् (tadāśramapadam) - the hermitage (āśrama) site that Lakṣmaṇa prepared (that hermitage site)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tadāśramapada
tadāśramapada - that hermitage site
compound of `tad` (that), `āśrama` (hermitage), and `pada` (site)
Compound type : tatpuruṣa (tad+āśrama+pada)
- tad – that, this, he, she, it
pronoun (neuter)
pronominal stem - āśrama – hermitage, a stage of life
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: śram (class 4) - pada – foot, step, place, site
noun (neuter)
Root: pad (class 4)
Note: Formed by `tat` (that) + `āśramapadam` (hermitage site). The compound `āśramapadam` is `āśrama` + `pada` (site of hermitage).
कृतम् (kṛtam) - prepared (referring to the hermitage site) (made, done, prepared)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, prepared
past passive participle
derived from root `kṛ` with suffix `kta`
Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies `tadāśramapadam`.