वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-14, verse-17
चूतैरशोकैस्तिलकैश्चम्पकैः केतकैरपि ।
पुष्पगुल्मलतोपेतैस्तैस्तैस्तरुभिरावृताः ॥१७॥
पुष्पगुल्मलतोपेतैस्तैस्तैस्तरुभिरावृताः ॥१७॥
17. cūtairaśokaistilakaiścampakaiḥ ketakairapi ,
puṣpagulmalatopetaistaistaistarubhirāvṛtāḥ.
puṣpagulmalatopetaistaistaistarubhirāvṛtāḥ.
17.
cūtaiḥ aśokaiḥ tilakaiḥ campakaiḥ ketakaiḥ api
puṣpagulmalatopetaiḥ taiḥ taiḥ tarubhiḥ āvṛtāḥ
puṣpagulmalatopetaiḥ taiḥ taiḥ tarubhiḥ āvṛtāḥ
17.
cūtaiḥ aśokaiḥ tilakaiḥ campakaiḥ ketakaiḥ api
puṣpagulmalatopetaiḥ taiḥ taiḥ tarubhiḥ āvṛtāḥ
puṣpagulmalatopetaiḥ taiḥ taiḥ tarubhiḥ āvṛtāḥ
17.
They are also surrounded by mango, Ashoka, Tilaka, Champaka, and Ketaka trees, and by various other trees abundant with flowering bushes and creepers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चूतैः (cūtaiḥ) - with mango trees
- अशोकैः (aśokaiḥ) - with Ashoka trees
- तिलकैः (tilakaiḥ) - with Tilaka trees
- चम्पकैः (campakaiḥ) - with Champaka trees
- केतकैः (ketakaiḥ) - with Ketaka plants
- अपि (api) - also; even; and
- पुष्पगुल्मलतोपेतैः (puṣpagulmalatopetaiḥ) - accompanied by flower bushes and creepers; endowed with flowering bushes and creepers
- तैः (taiḥ) - by those
- तैः (taiḥ) - by those
- तरुभिः (tarubhiḥ) - by trees
- आवृताः (āvṛtāḥ) - surrounded; covered; encompassed
Words meanings and morphology
चूतैः (cūtaiḥ) - with mango trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of cūta
cūta - mango tree (Mangifera indica)
अशोकैः (aśokaiḥ) - with Ashoka trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśoka
aśoka - Ashoka tree (Saraca asoca); causing no sorrow
तिलकैः (tilakaiḥ) - with Tilaka trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tilaka
tilaka - Tilaka tree (Symplocos racemosa); a mark on the forehead
चम्पकैः (campakaiḥ) - with Champaka trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of campaka
campaka - Champaka tree (Magnolia champaca)
केतकैः (ketakaiḥ) - with Ketaka plants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ketaka
ketaka - Ketaka plant (Pandanus odorifer, screw pine)
अपि (api) - also; even; and
(indeclinable)
पुष्पगुल्मलतोपेतैः (puṣpagulmalatopetaiḥ) - accompanied by flower bushes and creepers; endowed with flowering bushes and creepers
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of puṣpagulmalatopeta
puṣpagulmalatopeta - accompanied by flower bushes and creepers
Compound type : tatpuruṣa (puṣpagulmalatā+upeta)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - gulma – bush, shrub, cluster
noun (masculine) - latā – creeper, vine
noun (feminine) - upeta – accompanied by, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from upa-i (to go near, approach)
Prefix: upa
Root: i (class 2)
तैः (taiḥ) - by those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
तैः (taiḥ) - by those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Repetition 'taiḥ taiḥ' emphasizes 'various' or 'all of those mentioned'.
तरुभिः (tarubhiḥ) - by trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of taru
taru - tree
आवृताः (āvṛtāḥ) - surrounded; covered; encompassed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āvṛta
āvṛta - surrounded, covered, encompassed, filled with
Past Passive Participle
from ā-vṛ (to cover, surround)
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)