Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,82

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-82, verse-11

विदेहराजस्य सुता सीता च प्रियदर्शना ।
दयिता शयिता भूमौ स्नुषा दशरथस्य च ॥११॥
11. videharājasya sutā sītā ca priyadarśanā ,
dayitā śayitā bhūmau snuṣā daśarathasya ca.
11. videharājasya sutā sītā ca priyadarśanā
dayitā śayitā bhūmau snuṣā daśarathasya ca
11. videharājasya sutā priyadarśanā dayitā
daśarathasya ca snuṣā sītā ca bhūmau śayitā
11. And Sita, the daughter of the king of Videha, beautiful to behold, the beloved one, and also Dasaratha's daughter-in-law, lies on the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विदेहराजस्य (videharājasya) - of the king of Videha (Janaka) (of the king of Videha)
  • सुता (sutā) - daughter
  • सीता (sītā) - Sita (Sita (daughter of Janaka, wife of Rama))
  • (ca) - and (and, also)
  • प्रियदर्शना (priyadarśanā) - beautiful to behold (lovely to behold, beautiful, pleasing to the sight)
  • दयिता (dayitā) - the beloved one (wife) (beloved (woman), dear wife)
  • शयिता (śayitā) - lying down (on the ground) (lying down, sleeping, resting)
  • भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
  • स्नुषा (snuṣā) - daughter-in-law
  • दशरथस्य (daśarathasya) - of Dasaratha
  • (ca) - and also (and, also)

Words meanings and morphology

विदेहराजस्य (videharājasya) - of the king of Videha (Janaka) (of the king of Videha)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of videharāja
videharāja - king of Videha (referring to Janaka, Sita's father)
Compound type : tatpurusha (videha+rāja)
  • videha – Videha (an ancient kingdom, its people, or its king)
    proper noun (masculine)
  • rāja – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
सुता (sutā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter, female child
Feminine of 'suta' (son), from root '√sū' (to bring forth).
Root: sū (सू) (class 2)
सीता (sītā) - Sita (Sita (daughter of Janaka, wife of Rama))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (a furrow, proper name of Janaka's daughter and Rama's wife)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Connects 'sītā' with previous implied attributes, or 'sutā' and 'priyadarśanā'.
प्रियदर्शना (priyadarśanā) - beautiful to behold (lovely to behold, beautiful, pleasing to the sight)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of priyadarśana
priyadarśana - lovely to behold, beautiful, pleasing to the sight
From 'priya' (dear, pleasing) + 'darśana' (sight, seeing).
Compound type : bahuvrihi (priya+darśana)
  • priya – dear, beloved, pleasing, favorite
    adjective
  • darśana – seeing, sight, appearance, view
    noun (neuter)
    From root '√dṛś' (to see) + suffix 'ana'.
    Root: dṛś (दृश्) (class 1)
दयिता (dayitā) - the beloved one (wife) (beloved (woman), dear wife)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dayitā
dayitā - beloved (woman), dear one, wife, mistress
Past Passive Participle (feminine form)
From root '√day' (to love, to pity) + suffix 'ita'. Used as a noun.
Root: day (दय्) (class 1)
Note: Refers to Sita's status as Rama's beloved wife.
शयिता (śayitā) - lying down (on the ground) (lying down, sleeping, resting)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śayita
śayita - lying, asleep, resting
Past Passive Participle
From root '√śī' (to lie, sleep) + suffix 'ita'.
Root: śī (शी) (class 2)
Note: Describes Sita's current state.
भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
स्नुषा (snuṣā) - daughter-in-law
(noun)
Nominative, feminine, singular of snuṣā
snuṣā - daughter-in-law
दशरथस्य (daśarathasya) - of Dasaratha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Dasaratha (father of Rama, king of Ayodhya)
(ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
Emphasizes the additional relationship.