Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,81

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-81, verse-5

ततः सर्वाः समापेतुर्मातरो भरतस्य ताः ।
उपवास कृशा दीना भर्तृव्यसनकर्शिताः ॥५॥
5. tataḥ sarvāḥ samāpeturmātaro bharatasya tāḥ ,
upavāsa kṛśā dīnā bhartṛvyasanakarśitāḥ.
5. tataḥ sarvāḥ samāpetuḥ mātaraḥ bharatasya
tāḥ upavāsa kṛśāḥ dīnāḥ bhartṛvyasanakarśitāḥ
5. tataḥ sarvāḥ tāḥ bharatasya mātaraḥ upavāsa
kṛśāḥ dīnāḥ bhartṛvyasanakarśitāḥ samāpetuḥ
5. Then all of Bharata's mothers, who were emaciated by fasting, miserable, and weakened by the calamity of their husband, gathered around him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all
  • समापेतुः (samāpetuḥ) - came together, approached
  • मातरः (mātaraḥ) - mothers
  • भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
  • ताः (tāḥ) - those
  • उपवास (upavāsa) - fasting
  • कृशाः (kṛśāḥ) - emaciated, thin
  • दीनाः (dīnāḥ) - miserable, distressed, sad
  • भर्तृव्यसनकर्शिताः (bhartṛvyasanakarśitāḥ) - weakened by the calamity of their husband

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
सर्वाः (sarvāḥ) - all
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
समापेतुः (samāpetuḥ) - came together, approached
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of samāpat
Prefixes: sam+ā
Root: pat (class 1)
मातरः (mātaraḥ) - mothers
(noun)
Nominative, feminine, plural of mātṛ
mātṛ - mother
भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of Rama's brother), a descendant of Bharata
ताः (tāḥ) - those
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
उपवास (upavāsa) - fasting
(noun)
of upavāsa
upavāsa - fasting, religious observance
Note: First part of the compound 'upavāsa kṛśāḥ'.
कृशाः (kṛśāḥ) - emaciated, thin
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kṛśa
kṛśa - thin, emaciated, weak, lean
Compound type : tatpuruṣa (upavāsa+kṛśa)
  • upavāsa – fasting, religious observance
    noun (masculine)
  • kṛśa – thin, emaciated, weak, lean
    adjective
दीनाः (dīnāḥ) - miserable, distressed, sad
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dīna
dīna - miserable, distressed, sad, poor
भर्तृव्यसनकर्शिताः (bhartṛvyasanakarśitāḥ) - weakened by the calamity of their husband
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bhartṛvyasanakarśita
bhartṛvyasanakarśita - emaciated/weakened by the distress/calamity of the husband
Compound type : tatpuruṣa (bhartṛ+vyasana+karśita)
  • bhartṛ – husband, maintainer, lord
    noun (masculine)
  • vyasana – calamity, misfortune, addiction
    noun (neuter)
  • karśita – emaciated, weakened
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root kṛś.
    Root: kṛś (class 1)