Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,81

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-81, verse-12

भ्राता मे क्वावसद् रात्रिं क्व सीता क्व च लक्ष्मणः ।
अस्वपच्छयने कस्मिन् किं भुक्त्वा गुह शंस मे ॥१२॥
12. bhrātā me kvāvasad rātriṃ kva sītā kva ca lakṣmaṇaḥ ,
asvapacchayane kasmin kiṃ bhuktvā guha śaṃsa me.
12. bhrātā me kva avasat rātrim kva sītā kva ca lakṣmaṇaḥ
asvapat śayane kasmin kim bhuktvā guha śaṃsa me
12. guha me śaṃsa me bhrātā rātrim kva avasat kva sītā
ca kva lakṣmaṇaḥ kasmin śayane asvapat kim bhuktvā
12. O Guha, tell me: Where did my brother (Rama) stay for the night? Where did Sita and Lakshmana stay? On what kind of bed did he sleep, and what did he eat?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भ्राता (bhrātā) - (referring to Rama) (brother)
  • मे (me) - my, to me
  • क्व (kva) - where?
  • अवसत् (avasat) - (referring to staying for the night) (he stayed, he dwelled, he lived)
  • रात्रिम् (rātrim) - (for the night) (night)
  • क्व (kva) - where?
  • सीता (sītā) - (Rama's wife) (Sita)
  • क्व (kva) - where?
  • (ca) - and
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - (Rama's brother) (Lakshmana)
  • अस्वपत् (asvapat) - he slept
  • शयने (śayane) - on a bed, on a sleeping place
  • कस्मिन् (kasmin) - on which, in which
  • किम् (kim) - what?
  • भुक्त्वा (bhuktvā) - having eaten
  • गुह (guha) - (vocative for Guha, the chieftain) (O Guha)
  • शंस (śaṁsa) - (tell me) (tell, relate, praise)
  • मे (me) - to me

Words meanings and morphology

भ्राता (bhrātā) - (referring to Rama) (brother)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
मे (me) - my, to me
(pronoun)
singular of mad
mad - I, my, to me
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
interrogative adverb
अवसत् (avasat) - (referring to staying for the night) (he stayed, he dwelled, he lived)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vas
Imperfect Tense
third person singular active, from root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
रात्रिम् (rātrim) - (for the night) (night)
(noun)
Accusative, feminine, singular of rātri
rātri - night
Note: used adverbially to denote duration of time
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
interrogative adverb
सीता (sītā) - (Rama's wife) (Sita)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (proper noun, wife of Rama)
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
interrogative adverb
(ca) - and
(indeclinable)
conjunction
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - (Rama's brother) (Lakshmana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (proper noun, Rama's brother)
अस्वपत् (asvapat) - he slept
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of svap
Imperfect Tense
third person singular active, from root svap (to sleep)
Root: svap (class 2)
शयने (śayane) - on a bed, on a sleeping place
(noun)
Locative, neuter, singular of śayana
śayana - bed, couch, sleeping, lying down
from root śī (to lie down)
Root: śī (class 2)
कस्मिन् (kasmin) - on which, in which
(pronoun)
Locative, masculine, singular of kim
kim - what, which
interrogative pronoun
Note: can agree with neuter 'śayana' also
किम् (kim) - what?
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - what, which, why
interrogative pronoun
भुक्त्वा (bhuktvā) - having eaten
(indeclinable)
absolutive
formed from root bhuj (to eat, to enjoy) with suffix -ktvā
Root: bhuj (class 7)
Note: absolutive/gerund
गुह (guha) - (vocative for Guha, the chieftain) (O Guha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of guha
guha - Guha (proper noun, chieftain of the Niṣādas)
शंस (śaṁsa) - (tell me) (tell, relate, praise)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śaṃs
Imperative Mood
second person singular active imperative, from root śaṃs
Root: śaṃs (class 1)
मे (me) - to me
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, my, to me