Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,81

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-81, verse-18

ततस्तु जलशेषेण लक्ष्मणो ऽप्यकरोत्तदा ।
वाग् यतास्ते त्रयः संध्यामुपासत समाहिताः ॥१८॥
18. tatastu jalaśeṣeṇa lakṣmaṇo'pyakarottadā ,
vāg yatāste trayaḥ saṃdhyāmupāsata samāhitāḥ.
18. tataḥ tu jalaśeṣeṇa lakṣmaṇaḥ api akarot tadā
vāk yatāḥ te trayaḥ sandhyām upāsata samāhitāḥ
18. tataḥ tu lakṣmaṇaḥ api jalaśeṣeṇa tadā akarot
te trayaḥ vāk yatāḥ samāhitāḥ sandhyām upāsata
18. But then Lakshmana also performed the rites with the remaining water. Those three, self-controlled in speech and deeply concentrated, observed the twilight worship (saṃdhyā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • जलशेषेण (jalaśeṣeṇa) - with the remaining water
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana
  • अपि (api) - also, even
  • अकरोत् (akarot) - he performed (the rites/austerities) (he did, he performed)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • वाक् (vāk) - speech, word
  • यताः (yatāḥ) - controlled, restrained
  • ते (te) - those (three) (those, they)
  • त्रयः (trayaḥ) - three
  • सन्ध्याम् (sandhyām) - twilight worship (saṃdhyā) (twilight devotion, junction of day and night)
  • उपासत (upāsata) - they worshipped, they served, they performed
  • समाहिताः (samāhitāḥ) - deeply concentrated (concentrated, absorbed, composed)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
from tad + tas (ablative affix)
Note: Adverb of sequence.
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
Note: Indicates contrast or transition.
जलशेषेण (jalaśeṣeṇa) - with the remaining water
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jalaśeṣa
jalaśeṣa - remaining water, remnant of water
Compound type : tatpuruṣa (jala+śeṣa)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • śeṣa – remainder, remnant, balance
    noun (masculine)
Note: Means by means of the remaining water.
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (proper name)
Note: Subject of 'akarot'.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphasizes that Lakshmana also did it.
अकरोत् (akarot) - he performed (the rites/austerities) (he did, he performed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
Imperfect
3rd person singular Imperfect, parasmaipada
Root: kṛ (class 8)
Note: Implies performing a similar action to Rama.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
from tad + dā (temporal affix)
Note: Adverb of time.
वाक् (vāk) - speech, word
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice
Note: First part of the Bahuvrihi compound 'vāg-yatāḥ'.
यताः (yatāḥ) - controlled, restrained
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yata
yata - controlled, restrained, self-governed
Past Passive Participle
from yam + kta affix
Root: yam (class 1)
Note: Second part of the Bahuvrihi compound 'vāg-yatāḥ', meaning 'those whose speech is controlled'.
ते (te) - those (three) (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rama, Sita, and Lakshmana.
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)
Note: Specifies the number of persons.
सन्ध्याम् (sandhyām) - twilight worship (saṃdhyā) (twilight devotion, junction of day and night)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sandhyā
sandhyā - twilight, junction, period of transition (morning, noon, evening); twilight devotion
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: Object of 'upāsata'.
उपासत (upāsata) - they worshipped, they served, they performed
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of upās
Imperfect
3rd person plural Imperfect, ātmanepada
Prefix: upa
Root: ās (class 2)
Note: Main verb of the second clause.
समाहिताः (samāhitāḥ) - deeply concentrated (concentrated, absorbed, composed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāhita
samāhita - concentrated, absorbed, composed, calm, collected
Past Passive Participle
from sam-ā-dhā + kta affix
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'te trayaḥ'.