वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-81, verse-2
सुकुमारो महासत्त्वः सिंहस्कन्धो महाभुजः ।
पुण्डरीक विशालाक्षस्तरुणः प्रियदर्शनः ॥२॥
पुण्डरीक विशालाक्षस्तरुणः प्रियदर्शनः ॥२॥
2. sukumāro mahāsattvaḥ siṃhaskandho mahābhujaḥ ,
puṇḍarīka viśālākṣastaruṇaḥ priyadarśanaḥ.
puṇḍarīka viśālākṣastaruṇaḥ priyadarśanaḥ.
2.
sukumāraḥ mahāsattvaḥ siṃhaskandhaḥ mahābhujaḥ
puṇḍarīkaviśālākṣaḥ taruṇaḥ priyadarśanaḥ
puṇḍarīkaviśālākṣaḥ taruṇaḥ priyadarśanaḥ
2.
sukumāraḥ mahāsattvaḥ siṃhaskandhaḥ mahābhujaḥ
puṇḍarīkaviśālākṣaḥ taruṇaḥ priyadarśanaḥ
puṇḍarīkaviśālākṣaḥ taruṇaḥ priyadarśanaḥ
2.
He was very tender, of great courage, with shoulders like a lion, possessing mighty arms, with large eyes like lotus petals, young, and pleasant to behold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुकुमारः (sukumāraḥ) - very tender, delicate, soft
- महासत्त्वः (mahāsattvaḥ) - of great courage, great being, noble spirit
- सिंहस्कन्धः (siṁhaskandhaḥ) - having shoulders like a lion
- महाभुजः (mahābhujaḥ) - having mighty arms, long-armed
- पुण्डरीकविशालाक्षः (puṇḍarīkaviśālākṣaḥ) - having large eyes like a lotus
- तरुणः (taruṇaḥ) - young, youthful
- प्रियदर्शनः (priyadarśanaḥ) - pleasant to behold, handsome, lovely
Words meanings and morphology
सुकुमारः (sukumāraḥ) - very tender, delicate, soft
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukumāra
sukumāra - very delicate, tender, soft, beautiful
Compound of 'su' (good, very) and 'kumāra' (tender, young).
Compound type : karmadhāraya (su+kumāra)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - kumāra – boy, youth, tender
adjective/noun (masculine)
महासत्त्वः (mahāsattvaḥ) - of great courage, great being, noble spirit
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāsattva
mahāsattva - great being, noble character, great courage
Compound of 'mahā' (great) and 'sattva' (being, essence, courage).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+sattva)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - sattva – being, existence, essence, spirit, courage
noun (neuter)
Root: as (class 2)
सिंहस्कन्धः (siṁhaskandhaḥ) - having shoulders like a lion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of siṃhaskandha
siṁhaskandha - lion-shouldered, having powerful shoulders
Bahuvrīhi compound. 'He whose shoulders are like a lion's.'
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+skandha)
- siṃha – lion
noun (masculine) - skandha – shoulder, trunk (of a tree)
noun (masculine)
महाभुजः (mahābhujaḥ) - having mighty arms, long-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābhuja
mahābhuja - having mighty/long arms
Bahuvrīhi compound. 'He whose arms are great/long.'
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhuja)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - bhuja – arm, hand
noun (masculine)
पुण्डरीकविशालाक्षः (puṇḍarīkaviśālākṣaḥ) - having large eyes like a lotus
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puṇḍarīkaviśālākṣa
puṇḍarīkaviśālākṣa - lotus-eyed, having large eyes like white lotus petals
Bahuvrīhi compound. 'He whose wide eyes are like lotus.'
Compound type : bahuvrīhi (puṇḍarīka+viśāla+akṣa)
- puṇḍarīka – white lotus
noun (neuter) - viśāla – wide, broad, large
adjective (masculine)
Prefix: vi
Root: śal - akṣa – eye
noun (neuter)
तरुणः (taruṇaḥ) - young, youthful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of taruṇa
taruṇa - young, youthful, fresh
Root: tṛ
प्रियदर्शनः (priyadarśanaḥ) - pleasant to behold, handsome, lovely
(adjective)
Nominative, masculine, singular of priyadarśana
priyadarśana - pleasant to see, handsome, lovely
Bahuvrīhi compound. 'He whose appearance/sight is pleasant.'
Compound type : bahuvrīhi (priya+darśana)
- priya – dear, beloved, pleasant
adjective (masculine/feminine/neuter) - darśana – sight, appearance, seeing
noun (neuter)
Derived from √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)