Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,19

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-19, verse-11

मयि चीराजिनधरे जटामण्डलधारिणि ।
गते ऽरण्यं च कैकेय्या भविष्यति मनःसुखम् ॥११॥
11. mayi cīrājinadhare jaṭāmaṇḍaladhāriṇi ,
gate'raṇyaṃ ca kaikeyyā bhaviṣyati manaḥsukham.
11. mayi cīrājinadhare jaṭāmaṇḍaladhāriṇi gate
araṇyam ca kaikeyīyā bhaviṣyati manaḥsukham
11. mayi cīrājinadhare jaṭāmaṇḍaladhāriṇi araṇyam gate ca,
kaikeyīyā manaḥsukham bhaviṣyati.
11. When I have gone to the forest, adorned with bark garments, deer skin, and matted locks, then Kaikeyī will experience mental happiness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मयि (mayi) - when I (have gone) (in me, on me, when I)
  • चीराजिनधरे (cīrājinadhare) - wearing bark garments and deer skin
  • जटामण्डलधारिणि (jaṭāmaṇḍaladhāriṇi) - bearing matted locks (bearing a mass of matted hair)
  • गते (gate) - when I have gone (having gone, gone)
  • अरण्यम् (araṇyam) - to the forest
  • (ca) - then (connecting the condition to the result) (and, also)
  • कैकेयीया (kaikeyīyā) - to Kaikeyī (for Kaikeyī) (by Kaikeyī, of Kaikeyī)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will experience (literally 'will be for her') (it will be, it will happen)
  • मनःसुखम् (manaḥsukham) - mental happiness (mental happiness, pleasure of mind)

Words meanings and morphology

मयि (mayi) - when I (have gone) (in me, on me, when I)
(pronoun)
Locative, singular of aham
aham - I, me
Note: Forms a locative absolute construction with gate and other adjectives.
चीराजिनधरे (cīrājinadhare) - wearing bark garments and deer skin
(adjective)
Locative, masculine, singular of cīrājinadhara
cīrājinadhara - wearing bark garments and deer skin
Compound type : tatpuruṣa (cīra+ajina+dhara)
  • cīra – bark garment, strip of cloth
    noun (neuter)
  • ajina – deer skin
    noun (neuter)
  • dhara – bearer, wearing, holding
    adjective (masculine)
    From root dhṛ (to hold, bear, wear)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Modifies mayi.
जटामण्डलधारिणि (jaṭāmaṇḍaladhāriṇi) - bearing matted locks (bearing a mass of matted hair)
(adjective)
Locative, masculine, singular of jaṭāmaṇḍaladhārin
jaṭāmaṇḍaladhārin - bearing a mass of matted hair
From jaṭā (matted hair) + maṇḍala (circle, mass) + dhārin (bearer)
Compound type : tatpuruṣa (jaṭā+maṇḍala+dhārin)
  • jaṭā – matted hair, tangled hair
    noun (feminine)
  • maṇḍala – circle, disc, orb, mass
    noun (neuter)
  • dhārin – wearing, bearing, holding
    adjective (masculine)
    From root dhṛ (to hold, bear, wear)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Modifies mayi.
गते (gate) - when I have gone (having gone, gone)
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Modifies mayi, forming a locative absolute.
अरण्यम् (araṇyam) - to the forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
Note: Indicates destination of 'gate'.
(ca) - then (connecting the condition to the result) (and, also)
(indeclinable)
Note: Used here to connect the two clauses.
कैकेयीया (kaikeyīyā) - to Kaikeyī (for Kaikeyī) (by Kaikeyī, of Kaikeyī)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of kaikeyī
kaikeyī - Kaikeyī (proper name, Dasharatha's wife)
Note: Here in dative or genitive sense, indicating "for Kaikeyī" or "of Kaikeyī" with regard to happiness.
भविष्यति (bhaviṣyati) - will experience (literally 'will be for her') (it will be, it will happen)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future tense, 3rd singular
Root: bhū (class 1)
Note: Predicate for manaḥsukham.
मनःसुखम् (manaḥsukham) - mental happiness (mental happiness, pleasure of mind)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manaḥsukha
manaḥsukha - mental happiness, pleasure of mind, inner joy
Compound type : tatpuruṣa (manas+sukha)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • sukha – happiness, pleasure, ease
    noun (neuter)
Note: Subject of bhaviṣyati.