Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,12

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-12, verse-7

समयं च ममार्येमं यदि त्वं न करिष्यसि ।
अग्रतस्ते परित्यक्ता परित्यक्ष्यामि जीवितम् ॥७॥
7. samayaṃ ca mamāryemaṃ yadi tvaṃ na kariṣyasi ,
agrataste parityaktā parityakṣyāmi jīvitam.
7. samayam ca mama ārye imam yadi tvam na kariṣyasi
agrataḥ te parityaktā parityakṣyāmi jīvitam
7. ārye yadi tvam mama imam samayam na kariṣyasi ca [tarhi]
te agrataḥ parityaktā [aham] jīvitam parityakṣyāmi
7. And if you, noble lady, do not fulfill this pledge of mine, I shall abandon my life right before your eyes, as one utterly forsaken.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समयम् (samayam) - this pledge (pledge, agreement, convention, promise)
  • (ca) - and, also
  • मम (mama) - my, of me
  • आर्ये (ārye) - O noble lady (Kaikeyī) (O noble one, O lady)
  • इमम् (imam) - this
  • यदि (yadi) - if
  • त्वम् (tvam) - you
  • (na) - not
  • करिष्यसि (kariṣyasi) - you will do, you will perform, you will fulfill
  • अग्रतः (agrataḥ) - right before (your eyes) (in front of, before, first)
  • ते (te) - your, of you, to you
  • परित्यक्ता (parityaktā) - I, having been utterly forsaken (by you) (abandoned, forsaken, rejected, cast off)
  • परित्यक्ष्यामि (parityakṣyāmi) - I will abandon, I will give up, I will forsake
  • जीवितम् (jīvitam) - life, existence

Words meanings and morphology

समयम् (samayam) - this pledge (pledge, agreement, convention, promise)
(noun)
Accusative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, convention, appointed time, pledge
(ca) - and, also
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I
आर्ये (ārye) - O noble lady (Kaikeyī) (O noble one, O lady)
(noun)
Vocative, feminine, singular of āryā
āryā - noble woman, respected lady
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
(na) - not
(indeclinable)
करिष्यसि (kariṣyasi) - you will do, you will perform, you will fulfill
(verb)
2nd person , singular, active, future (lyṛṭ) of kṛ
Future active
Derived from root kṛ, 8th class verb
Root: kṛ (class 8)
अग्रतः (agrataḥ) - right before (your eyes) (in front of, before, first)
(indeclinable)
ते (te) - your, of you, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
परित्यक्ता (parityaktā) - I, having been utterly forsaken (by you) (abandoned, forsaken, rejected, cast off)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parityakta
parityakta - abandoned, forsaken, given up
Past Passive Participle
Derived from root tyaj (to abandon) with prefix pari-
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
Note: Refers to the speaker (Kaikeyī).
परित्यक्ष्यामि (parityakṣyāmi) - I will abandon, I will give up, I will forsake
(verb)
1st person , singular, active, future (lyṛṭ) of pari-tyaj
Future active
Derived from root tyaj (to abandon) with prefix pari-
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
जीवितम् (jīvitam) - life, existence
(noun)
Accusative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence, livelihood