Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,8

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-8, verse-22

ऋश्यशृङ्गस्तु जामाता पुत्रांस्तव विधास्यति ।
सनत्कुमारकथितमेतावद्व्याहृतं मया ॥२२॥
22. ṛśyaśṛṅgastu jāmātā putrāṃstava vidhāsyati ,
sanatkumārakathitametāvadvyāhṛtaṃ mayā.
22. ṛśyaśṛṅgaḥ tu jāmātā putrān tava vidhāsyati
sanatkumārakathitam etāvat vyāhṛtam mayā
22. ṛśyaśṛṅgaḥ tu,
tava jāmātā,
putrān vidhāsyati.
etāvat sanatkumārakathitam mayā vyāhṛtam.
22. Ṛṣyaśṛṅga, your son-in-law, will indeed beget sons for you. This much has been declared by me, as it was narrated by Sanatkumāra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋश्यशृङ्गः (ṛśyaśṛṅgaḥ) - Ṛṣyaśṛṅga (name of a sage)
  • तु (tu) - but, indeed, however, and
  • जामाता (jāmātā) - son-in-law
  • पुत्रान् (putrān) - sons
  • तव (tava) - your, of you
  • विधास्यति (vidhāsyati) - will beget (sons) (will create, will accomplish, will bestow)
  • सनत्कुमारकथितम् (sanatkumārakathitam) - narrated by Sanatkumāra, told by Sanatkumāra
  • एतावत् (etāvat) - this much, so much
  • व्याहृतम् (vyāhṛtam) - spoken, declared
  • मया (mayā) - by me

Words meanings and morphology

ऋश्यशृङ्गः (ṛśyaśṛṅgaḥ) - Ṛṣyaśṛṅga (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ṛśyaśṛṅga
ṛśyaśṛṅga - Ṛṣyaśṛṅga (a mythical sage with deer horns)
तु (tu) - but, indeed, however, and
(indeclinable)
जामाता (jāmātā) - son-in-law
(noun)
Nominative, masculine, singular of jāmātṛ
jāmātṛ - son-in-law
पुत्रान् (putrān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
विधास्यति (vidhāsyati) - will beget (sons) (will create, will accomplish, will bestow)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of vidhā
Root dhā with upasarga vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
सनत्कुमारकथितम् (sanatkumārakathitam) - narrated by Sanatkumāra, told by Sanatkumāra
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sanatkumārakathita
sanatkumārakathita - told by Sanatkumāra
Compound type : tatpuruṣa (sanatkumāra+kathita)
  • sanatkumāra – Sanatkumāra (a divine sage, one of the four Kumaras)
    proper noun (masculine)
  • kathita – told, narrated, spoken
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root kath (class 10) with suffix -ta
    Root: kath (class 10)
एतावत् (etāvat) - this much, so much
(adjective)
Nominative, neuter, singular of etāvat
etāvat - so much, this much, so many
व्याहृतम् (vyāhṛtam) - spoken, declared
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyāhṛta
vyāhṛta - spoken, said, declared
Past Passive Participle
Derived from root hṛ with upasargas vi and ā
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me