Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,75

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-75, verse-11

जडीकृते तदा लोके रामे वरधनुर्धरे ।
निर्वीर्यो जामदग्न्यो ऽसौ रमो राममुदैक्षत ॥११॥
11. jaḍīkṛte tadā loke rāme varadhanurdhare ,
nirvīryo jāmadagnyo'sau ramo rāmamudaikṣata.
11. jaḍīkṛte tadā loke rāme varadhanurdhare
nirvīryaḥ jāmadagnyaḥ asau ramaḥ rāmam udaikṣata
11. tadā rāme varadhanurdhare loke jaḍīkṛte asau
nirvīryaḥ jāmadagnyaḥ ramaḥ rāmam udaikṣata
11. Then, with the world (loka) having become inert as Rāma wielded his excellent bow, that son of Jamadagni, Paraśurāma, now powerless (nirvīrya), gazed upon Rāma (Dāśarathi).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जडीकृते (jaḍīkṛte) - having been stunned, paralyzed (referring to the world) (having been made inert, paralyzed, stunned)
  • तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
  • लोके (loke) - in the world, among the onlookers (in the world, among people)
  • रामे (rāme) - when Rāma (Dāśarathi) was (present) (in Rāma, by Rāma)
  • वरधनुर्धरे (varadhanurdhare) - when he (Rāma) was bearing the excellent bow (in the one bearing an excellent bow)
  • निर्वीर्यः (nirvīryaḥ) - powerless, bereft of strength (without strength, powerless, impotent)
  • जामदग्न्यः (jāmadagnyaḥ) - Paraśurāma (son of Jamadagni, Paraśurāma)
  • असौ (asau) - that (Paraśurāma) (that (one), he)
  • रमः (ramaḥ) - Paraśurāma (also named Rāma) (Rāma)
  • रामम् (rāmam) - Rāma (Dāśarathi) (Rāma)
  • उदैक्षत (udaikṣata) - gazed upon (gazed, looked upon, observed)

Words meanings and morphology

जडीकृते (jaḍīkṛte) - having been stunned, paralyzed (referring to the world) (having been made inert, paralyzed, stunned)
(adjective)
Locative, neuter, singular of jaḍīkṛta
jaḍīkṛta - made inert, paralyzed, stunned
past passive participle
From verb jaḍīkṛ (to make inert/stupid) + suffix -kta.
Root: kṛ (class 8)
Note: Part of a locative absolute construction with "loke".
तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
(indeclinable)
Formed from pronoun 'tad' + suffix 'dā'.
Note: Temporal adverb.
लोके (loke) - in the world, among the onlookers (in the world, among people)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, people, region
From root lok (to see).
Root: lok (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction.
रामे (rāme) - when Rāma (Dāśarathi) was (present) (in Rāma, by Rāma)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name)
Root: ram (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, referring to Dāśarathi Rāma.
वरधनुर्धरे (varadhanurdhare) - when he (Rāma) was bearing the excellent bow (in the one bearing an excellent bow)
(adjective)
Locative, masculine, singular of varadhanurdhara
varadhanurdhara - bearer of an excellent bow
Compound ending in -dhara (root dhṛ + ac suffix), meaning 'bearer'.
Compound type : tatpuruṣa (vara+dhanus+dhara)
  • vara – excellent, best
    adjective (masculine)
  • dhanus – bow
    noun (neuter)
  • dhara – bearing, holding
    adjective (masculine)
    From root dhṛ + suffix -aC
    Root: dhṛ (class 3)
Note: Qualifies "rāme".
निर्वीर्यः (nirvīryaḥ) - powerless, bereft of strength (without strength, powerless, impotent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirvīrya
nirvīrya - without strength, powerless
Bahuvrīhi compound, 'without strength' (nis + vīrya).
Compound type : bahuvrīhi (nis+vīrya)
  • nis – out, forth, without
    indeclinable
    prefix
  • vīrya – strength, energy, power
    noun (neuter)
    Root: vīr (class 1)
Note: Qualifies "jāmadagnyaḥ".
जामदग्न्यः (jāmadagnyaḥ) - Paraśurāma (son of Jamadagni, Paraśurāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jāmadagnya
jāmadagnya - descendant of Jamadagni, son of Jamadagni (Paraśurāma)
Taddhita derivation from Jamadagni + -ya.
Note: Subject of "udaikṣata".
असौ (asau) - that (Paraśurāma) (that (one), he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder, this
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies "jāmadagnyaḥ" and "ramaḥ".
रमः (ramaḥ) - Paraśurāma (also named Rāma) (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name); pleasing, charming
Root: ram (class 1)
Note: Subject of "udaikṣata".
रामम् (rāmam) - Rāma (Dāśarathi) (Rāma)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name)
Root: ram (class 1)
Note: Object of "udaikṣata".
उदैक्षत (udaikṣata) - gazed upon (gazed, looked upon, observed)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of udīkṣ
imperfect
From prefix ud + root īkṣ. Ātmanepada form.
Prefix: ud
Root: īkṣ (class 1)