वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-55, verse-5
तस्यास्त्रं गाधिपुत्रस्य घोरमाग्नेयमुत्तमम् ।
ब्रह्मदण्डेन तच्छान्तमग्नेर्वेग इवाम्भसा ॥५॥
ब्रह्मदण्डेन तच्छान्तमग्नेर्वेग इवाम्भसा ॥५॥
5. tasyāstraṃ gādhiputrasya ghoramāgneyamuttamam ,
brahmadaṇḍena tacchāntamagnervega ivāmbhasā.
brahmadaṇḍena tacchāntamagnervega ivāmbhasā.
5.
tasya astram gādhi-putrasya ghoram āgneyam uttamam
brahma-daṇḍena tat śāntam agneḥ vegaḥ iva ambhasā
brahma-daṇḍena tat śāntam agneḥ vegaḥ iva ambhasā
5.
gādhi-putrasya tasya ghoram āgneyam uttamam astram,
brahma-daṇḍena śāntam,
iva agneḥ vegaḥ ambhasā.
brahma-daṇḍena śāntam,
iva agneḥ vegaḥ ambhasā.
5.
That fearsome, fiery (āgneya), and excellent weapon of the son of Gādhi (Viśvāmitra) was quelled by the spiritual staff (brahmadaṇḍa), just as the force of fire is subdued by water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of Viśvāmitra (his, of him, that)
- अस्त्रम् (astram) - a magical missile invoked by Viśvāmitra (weapon, missile)
- गाधि-पुत्रस्य (gādhi-putrasya) - referring to Viśvāmitra (of the son of Gādhi)
- घोरम् (ghoram) - fearsome, terrible, dreadful
- आग्नेयम् (āgneyam) - a weapon (āgneya) endowed with the power of fire (fiery, relating to Agni (fire god))
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme
- ब्रह्म-दण्डेन (brahma-daṇḍena) - referring to Vasiṣṭha's staff, charged with spiritual power (brahmabala) (by the Brahmanical staff, by the spiritual staff)
- तत् (tat) - referring to 'astram' (the weapon) (that)
- शान्तम् (śāntam) - was brought to a state of calm, neutralized (quelled, appeased, pacified, calm)
- अग्नेः (agneḥ) - of fire
- वेगः (vegaḥ) - force, impulse, speed
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्भसा (ambhasā) - by water
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of Viśvāmitra (his, of him, that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'gādhi-putrasya'.
अस्त्रम् (astram) - a magical missile invoked by Viśvāmitra (weapon, missile)
(noun)
Nominative, neuter, singular of astra
astra - missile, weapon, arrow
From root 'as' (to throw) + 'tra' suffix.
Root: as (class 4)
Note: Subject of the sentence (implied 'was').
गाधि-पुत्रस्य (gādhi-putrasya) - referring to Viśvāmitra (of the son of Gādhi)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of gādhi-putra
gādhi-putra - son of Gādhi
Compound type : tatpuruṣa (gādhi+putra)
- gādhi – name of a king, father of Viśvāmitra
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Possessive of the weapon.
घोरम् (ghoram) - fearsome, terrible, dreadful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Note: Adjective modifying 'astram'.
आग्नेयम् (āgneyam) - a weapon (āgneya) endowed with the power of fire (fiery, relating to Agni (fire god))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āgneya
āgneya - fiery, belonging to Agni, presided over by Agni
From 'agni' (fire) + 'eya' suffix.
Note: Adjective modifying 'astram'.
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, supreme
Superlative of 'ud' (up) + 'tama' suffix.
Note: Adjective modifying 'astram'.
ब्रह्म-दण्डेन (brahma-daṇḍena) - referring to Vasiṣṭha's staff, charged with spiritual power (brahmabala) (by the Brahmanical staff, by the spiritual staff)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of brahma-daṇḍa
brahma-daṇḍa - a staff of a Brāhmaṇa, spiritual staff, Brahman's rod
Compound type : tatpuruṣa (brahman+daṇḍa)
- brahman – Brahman, spiritual, sacred knowledge
noun (neuter) - daṇḍa – staff, rod, stick, punishment
noun (masculine)
Note: Agent of the action of quelling.
तत् (tat) - referring to 'astram' (the weapon) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers back to 'astram'.
शान्तम् (śāntam) - was brought to a state of calm, neutralized (quelled, appeased, pacified, calm)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - appeased, calm, tranquil, ended, extinguished
Past Passive Participle
From root 'śam' (to be calm, to cease) + 'kta' suffix.
Root: śam (class 4)
Note: Predicative adjective for 'tat astram'.
अग्नेः (agneḥ) - of fire
(noun)
Genitive, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
Note: Possessive of 'vegaḥ'.
वेगः (vegaḥ) - force, impulse, speed
(noun)
Nominative, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impulse, stream
From root 'vij' (to tremble, move quickly) + 'a' suffix.
Root: vij (class 6)
Note: Subject in the simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्भसा (ambhasā) - by water
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ambhas
ambhas - water, fluid
's'-stem noun.
Note: Agent in the simile.