वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-55, verse-12
त्रिशूलमस्त्रं घोरं च कापालमथ कङ्कणम् ।
एतान्यस्त्राणि चिक्षेप सर्वाणि रघुनन्दन ॥१२॥
एतान्यस्त्राणि चिक्षेप सर्वाणि रघुनन्दन ॥१२॥
12. triśūlamastraṃ ghoraṃ ca kāpālamatha kaṅkaṇam ,
etānyastrāṇi cikṣepa sarvāṇi raghunandana.
etānyastrāṇi cikṣepa sarvāṇi raghunandana.
12.
triśūlam astram ghoram ca kāpālam atha kaṅkaṇam
etāni astrāṇi cikṣepa sarvāṇi raghunandana
etāni astrāṇi cikṣepa sarvāṇi raghunandana
12.
raghunandana saḥ etāni sarvāṇi astrāṇi triśūlam
astram ghoram ca kāpālam atha kaṅkaṇam cikṣepa
astram ghoram ca kāpālam atha kaṅkaṇam cikṣepa
12.
O descendant of Raghu, he hurled all these weapons: the trident, a dreadful weapon, the Kāpāla, and the Kaṅkaṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रिशूलम् (triśūlam) - a trident
- अस्त्रम् (astram) - a weapon, a missile
- घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible
- च (ca) - and
- कापालम् (kāpālam) - a skull-weapon; relating to a skull
- अथ (atha) - then, and, moreover
- कङ्कणम् (kaṅkaṇam) - a bracelet, a bracelet-weapon
- एतानि (etāni) - these
- अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons
- चिक्षेप (cikṣepa) - he hurled, he threw
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all
- रघुनन्दन (raghunandana) - Addressing Rama (O delight of Raghu, O descendant of Raghu)
Words meanings and morphology
त्रिशूलम् (triśūlam) - a trident
(noun)
Accusative, neuter, singular of triśūla
triśūla - a three-pronged spear, trident
Compound type : tatpurusha (tri+śūla)
- tri – three
numeral - śūla – spear, pike, dart
noun (neuter)
अस्त्रम् (astram) - a weapon, a missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile
Derived from root √as (to throw, cast) with suffix -tra
Root: as (class 4)
घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Note: Modifies 'astram'
च (ca) - and
(indeclinable)
कापालम् (kāpālam) - a skull-weapon; relating to a skull
(noun)
Accusative, neuter, singular of kāpāla
kāpāla - relating to a skull; a specific weapon (often associated with Shiva and fierce deities)
अथ (atha) - then, and, moreover
(indeclinable)
कङ्कणम् (kaṅkaṇam) - a bracelet, a bracelet-weapon
(noun)
Accusative, neuter, singular of kaṅkaṇa
kaṅkaṇa - bracelet, armlet; a particular weapon
एतानि (etāni) - these
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of etad
etad - this, these (referring to something near)
Note: Modifies 'astrāṇi'
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons
(noun)
Accusative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, projectile
Derived from root √as (to throw, cast) with suffix -tra
Root: as (class 4)
चिक्षेप (cikṣepa) - he hurled, he threw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of kṣip
Root: kṣip (class 6)
सर्वाणि (sarvāṇi) - all
(adjective)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Modifies 'astrāṇi'
रघुनन्दन (raghunandana) - Addressing Rama (O delight of Raghu, O descendant of Raghu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of raghunandana
raghunandana - joy of Raghu, son of Raghu, descendant of Raghu
Compound type : tatpurusha (raghu+nandana)
- raghu – Raghu (an ancient king, ancestor of Rama)
proper noun (masculine) - nandana – delight, son, child
noun (masculine)
Derived from root √nand (to rejoice) with suffix -ana
Root: nand (class 1)