Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,55

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-55, verse-23

धिग्बलं क्षत्रियबलं ब्रह्मतेजोबलं बलम् ।
एकेन ब्रह्मदण्डेन सर्वास्त्राणि हतानि मे ॥२३॥
23. dhigbalaṃ kṣatriyabalaṃ brahmatejobalaṃ balam ,
ekena brahmadaṇḍena sarvāstrāṇi hatāni me.
23. dhik balam kṣatriyabalam brahmatejobalam balam
ekena brahmadaṇḍena sarvāstrāṇi hatāni me
23. kṣatriyabalam dhik brahmatejobalam balam
ekena brahmadaṇḍena me sarvāstrāṇi hatāni
23. Fie on the power of a warrior! The power of spiritual energy (brahmatejas) is true strength! All my weapons have been destroyed by a single divine staff (brahmadaṇḍa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धिक् (dhik) - fie, shame on, alas for
  • बलम् (balam) - object of 'dhik' (power, strength)
  • क्षत्रियबलम् (kṣatriyabalam) - the power of a kṣatriya, warrior's strength
  • ब्रह्मतेजोबलम् (brahmatejobalam) - the strength of spiritual energy, the power of Brahminical radiance
  • बलम् (balam) - (true) strength, power
  • एकेन (ekena) - by one, by a single
  • ब्रह्मदण्डेन (brahmadaṇḍena) - by the divine staff, by the Brahmin's staff
  • सर्वास्त्राणि (sarvāstrāṇi) - all weapons
  • हतानि (hatāni) - destroyed, killed, struck down
  • मे (me) - my, by me

Words meanings and morphology

धिक् (dhik) - fie, shame on, alas for
(indeclinable)
बलम् (balam) - object of 'dhik' (power, strength)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force; army
Note: object of 'dhik'
क्षत्रियबलम् (kṣatriyabalam) - the power of a kṣatriya, warrior's strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣatriyabala
kṣatriyabala - the strength or power of a kṣatriya (warrior class)
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+bala)
  • kṣatriya – a member of the warrior/ruling class
    noun (masculine)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
ब्रह्मतेजोबलम् (brahmatejobalam) - the strength of spiritual energy, the power of Brahminical radiance
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahmatejobala
brahmatejobala - the power derived from spiritual energy or Brahminical radiance (brahmatejas)
Compound type : tatpurusha (brahmatejas+bala)
  • brahmatejas – spiritual energy, Brahminical radiance, divine splendor (brahman + tejas)
    noun (neuter)
    Compound of brahman (spiritual/Brahmin) and tejas (radiance/energy)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
बलम् (balam) - (true) strength, power
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force; army
एकेन (ekena) - by one, by a single
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, a single, unique
Note: agrees with 'brahmadaṇḍena'
ब्रह्मदण्डेन (brahmadaṇḍena) - by the divine staff, by the Brahmin's staff
(noun)
Instrumental, masculine, singular of brahmadaṇḍa
brahmadaṇḍa - the staff of a Brahmin; divine staff; the power of spiritual chastisement (brahmadaṇḍa)
Compound type : tatpurusha (brahman+daṇḍa)
  • brahman – Brahmin, spiritual power (brahman)
    noun (masculine)
  • daṇḍa – staff, rod, stick; punishment, chastisement
    noun (masculine)
सर्वास्त्राणि (sarvāstrāṇi) - all weapons
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvāstra
sarvāstra - all weapons
Compound type : tatpurusha (sarva+astra)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun/adjective
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
हतानि (hatāni) - destroyed, killed, struck down
(participle)
Nominative, neuter, plural of hata
hata - killed, struck, destroyed, injured
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: agrees with 'sarvāstrāṇi'
मे (me) - my, by me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Can imply 'by me' in passive constructions (agent equivalent)