Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,55

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-55, verse-3

क्षत्रबन्धो स्थितो ऽस्म्येष यद्बलं तद्विदर्शय ।
नाशयाम्येष ते दर्पं शस्त्रस्य तव गाधिज ॥३॥
3. kṣatrabandho sthito'smyeṣa yadbalaṃ tadvidarśaya ,
nāśayāmyeṣa te darpaṃ śastrasya tava gādhija.
3. kṣatrabandho sthitaḥ asmi eṣaḥ yat balam tat vidarśaya
nāśayāmi eṣaḥ te darpam śastrasya tava gādhija
3. kṣatrabandho gādhija eṣaḥ asmi sthitaḥ yat balam
tat vidarśaya eṣaḥ te darpam tava śastrasya nāśayāmi
3. "O unworthy kṣatriya, I stand here! Show whatever strength you have. I shall destroy your pride and your weapon, O son of Gādhi."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्षत्रबन्धो (kṣatrabandho) - O unworthy kṣatriya, O nominal kṣatriya
  • स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, firm
  • अस्मि (asmi) - I am
  • एषः (eṣaḥ) - this (one), here (emphatic)
  • यत् (yat) - whatever, which, that
  • बलम् (balam) - strength, power, force
  • तत् (tat) - that, it (correlative to 'yat')
  • विदर्शय (vidarśaya) - show, display
  • नाशयामि (nāśayāmi) - I destroy, I cause to perish
  • एषः (eṣaḥ) - this (one), here (emphatic)
  • ते (te) - your, to you
  • दर्पम् (darpam) - pride, arrogance
  • शस्त्रस्य (śastrasya) - of the weapon, weapon's
  • तव (tava) - your
  • गाधिज (gādhija) - O Viśvāmitra, son of King Gādhi (O son of Gādhi)

Words meanings and morphology

क्षत्रबन्धो (kṣatrabandho) - O unworthy kṣatriya, O nominal kṣatriya
(noun)
Vocative, masculine, singular of kṣatrabandhu
kṣatrabandhu - kṣatriya by name only, unworthy kṣatriya, a kinsman of the kṣatriya class
Compound type : Tatpurusha (kṣatra+bandhu)
  • kṣatra – warrior class, kṣatriya
    noun (neuter)
  • bandhu – kinsman, relative, friend
    noun (masculine)
    Root: bandh (class 1)
स्थितः (sthitaḥ) - standing, situated, firm
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, firm, abiding
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) with suffix -ta
Root: sthā (class 1)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense, First Person Singular
Root: as (class 2)
एषः (eṣaḥ) - this (one), here (emphatic)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, here
Demonstrative pronoun
Note: Used here for emphasis.
यत् (yat) - whatever, which, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, whatever, that
Relative pronoun
बलम् (balam) - strength, power, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, might
From root 'bal' (to live, to be strong)
Root: bal (class 10)
तत् (tat) - that, it (correlative to 'yat')
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun (correlative)
विदर्शय (vidarśaya) - show, display
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of darś
Imperative Mood, Second Person Singular (causative)
Causative form of root 'dṛś' (to see) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: dṛś (class 1)
नाशयामि (nāśayāmi) - I destroy, I cause to perish
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of nāś
Present Tense, First Person Singular (causative)
Causative form of root 'naś' (to perish)
Root: naś (class 4)
एषः (eṣaḥ) - this (one), here (emphatic)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, here
Demonstrative pronoun
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Second person pronoun
Note: Here, genitive 'your' modifying 'darpam'.
दर्पम् (darpam) - pride, arrogance
(noun)
Accusative, masculine, singular of darpa
darpa - pride, arrogance, haughtiness, conceit
From root 'dṛp' (to be proud)
Root: dṛp (class 4)
शस्त्रस्य (śastrasya) - of the weapon, weapon's
(noun)
Genitive, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, implement, tool
From root 'śās' (to cut, to punish)
Root: śās (class 2)
Note: The genitive indicates possession or association. Here, it is treated as a second object of destruction, or the pride associated with the weapon.
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Second person pronoun
गाधिज (gādhija) - O Viśvāmitra, son of King Gādhi (O son of Gādhi)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of gādhija
gādhija - son of Gādhi, born from Gādhi
Compound: Gādhi + ja (born). Refers to Viśvāmitra, whose father was King Gādhi.
Compound type : Tatpurusha (gādhi+ja)
  • gādhi – Gādhi (name of a king, father of Viśvāmitra)
    proper noun (masculine)
  • ja – born, produced from, son of
    adjective (masculine)
    Derived from root 'jan' (to be born)
    Root: jan (class 4)