Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,45

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-45, verse-3

साहं तपश्चरिष्यामि गर्भं मे दातुमर्हसि ।
ईदृशं शक्रहन्तारं त्वमनुज्ञातुमर्हसि ॥३॥
3. sāhaṃ tapaścariṣyāmi garbhaṃ me dātumarhasi ,
īdṛśaṃ śakrahantāraṃ tvamanujñātumarhasi.
3. sā aham tapas cariṣyāmi garbham me dātum arhasi
īdṛśam śakrahantāram tvam anujñātum arhasi
3. sā aham tapas cariṣyāmi me garbham dātum arhasi
tvam īdṛśam śakrahantāram anujñātum arhasi
3. "Therefore, I shall perform ascetic practices (tapas); you ought to grant me a child. You should permit such a slayer of Indra."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - that (referring to myself, Diti) (she, that one)
  • अहम् (aham) - I
  • तपस् (tapas) - austerity (tapas), penance, heat
  • चरिष्यामि (cariṣyāmi) - I shall perform, I shall practice
  • गर्भम् (garbham) - a conception, a child (in the womb) (a fetus, an embryo, a child)
  • मे (me) - to me, my
  • दातुम् (dātum) - to give, to grant
  • अर्हसि (arhasi) - you should, you ought to (you are able, you ought, you deserve)
  • ईदृशम् (īdṛśam) - such a (son) (such, of this kind)
  • शक्रहन्तारम् (śakrahantāram) - a slayer of Indra
  • त्वम् (tvam) - you
  • अनुज्ञातुम् (anujñātum) - to permit, to allow, to consent
  • अर्हसि (arhasi) - you should, you ought to (you are able, you ought, you deserve)

Words meanings and morphology

सा (sā) - that (referring to myself, Diti) (she, that one)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Emphatic, or connecting to the previous statement, referring to Diti.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
Note: Subject of `cariṣyāmi`.
तपस् (tapas) - austerity (tapas), penance, heat
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity (tapas), penance, spiritual fervor, heat
Root: tap (class 1)
Note: Object of the verb `cariṣyāmi`.
चरिष्यामि (cariṣyāmi) - I shall perform, I shall practice
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of car
Future 1st person singular active, from root `car`.
Root: car (class 1)
गर्भम् (garbham) - a conception, a child (in the womb) (a fetus, an embryo, a child)
(noun)
Accusative, masculine, singular of garbha
garbha - fetus, embryo, womb, child, interior
Note: Object of `dātum`.
मे (me) - to me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I
Note: Here used in the dative sense 'to me'.
दातुम् (dātum) - to give, to grant
(verb (infinitive))
Note: Expresses purpose.
अर्हसि (arhasi) - you should, you ought to (you are able, you ought, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present 2nd person singular active, from root `arh`.
Root: arh (class 1)
Note: Subject is `tvam` (implied or explicit).
ईदृशम् (īdṛśam) - such a (son) (such, of this kind)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, like this, of this kind
Formed with suffix `dṛś`.
Note: Qualifies `śakrahantāram`.
शक्रहन्तारम् (śakrahantāram) - a slayer of Indra
(noun)
Accusative, masculine, singular of śakrahantṛ
śakrahantṛ - slayer of Indra
Tatpuruṣa compound: `śakra` (Indra) + `hantṛ` (slayer, agent noun from `han`).
Compound type : tatpuruṣa (śakra+hantṛ)
  • śakra – Indra (name of the chief of gods), mighty, powerful
    proper noun (masculine)
  • hantṛ – slayer, killer, destroyer
    noun (masculine)
    Agent noun
    Derived from root `han` (to strike, kill).
    Root: han (class 2)
Note: Object of `anujñātum`.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Subject of `arhasi`.
अनुज्ञातुम् (anujñātum) - to permit, to allow, to consent
(verb (infinitive))
Note: Expresses purpose, used with `arhasi`.
अर्हसि (arhasi) - you should, you ought to (you are able, you ought, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present 2nd person singular active, from root `arh`.
Root: arh (class 1)
Note: Subject is `tvam`.