वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-41, verse-7
तस्य चिन्तयतो नित्यं धर्मेण विदितात्मनः ।
पुत्रो भगीरथो नाम जज्ञे परमधार्मिकः ॥७॥
पुत्रो भगीरथो नाम जज्ञे परमधार्मिकः ॥७॥
7. tasya cintayato nityaṃ dharmeṇa viditātmanaḥ ,
putro bhagīratho nāma jajñe paramadhārmikaḥ.
putro bhagīratho nāma jajñe paramadhārmikaḥ.
7.
tasya cintayataḥ nityaṃ dharmeṇa viditātmanaḥ
putraḥ bhagīrathaḥ nāma jajñe paramadhārmikaḥ
putraḥ bhagīrathaḥ nāma jajñe paramadhārmikaḥ
7.
dharmeṇa viditātmanaḥ tasya nityaṃ cintayataḥ
putraḥ bhagīrathaḥ nāma paramadhārmikaḥ jajñe
putraḥ bhagīrathaḥ nāma paramadhārmikaḥ jajñe
7.
As he, whose true self (ātman) was understood through his adherence to natural law (dharma), constantly pondered these matters, a son named Bhagīratha was born, who was supremely righteous (dhārmika).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his, of him
- चिन्तयतः (cintayataḥ) - of him thinking, while thinking
- नित्यं (nityaṁ) - constantly, perpetually, always
- धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma), by righteousness
- विदितात्मनः (viditātmanaḥ) - whose self (ātman) is known, whose nature is understood
- पुत्रः (putraḥ) - son
- भगीरथः (bhagīrathaḥ) - Bhagīratha
- नाम (nāma) - named, by name
- जज्ञे (jajñe) - was born, originated
- परमधार्मिकः (paramadhārmikaḥ) - supremely righteous, extremely pious
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चिन्तयतः (cintayataḥ) - of him thinking, while thinking
(participle)
Genitive, masculine, singular of cintayat
cintayat - thinking, pondering, reflecting
Present Active Participle
From root 'cint' (to think, consider)
Root: cint (class 10)
नित्यं (nityaṁ) - constantly, perpetually, always
(indeclinable)
Adverbial form of 'nitya' (constant, eternal)
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma), by righteousness
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, religion
From root 'dhṛ' (to uphold, support)
Root: dhṛ (class 1)
विदितात्मनः (viditātmanaḥ) - whose self (ātman) is known, whose nature is understood
(adjective)
Genitive, masculine, singular of viditātman
viditātman - one whose self or true nature is known/understood
Compound type : bahuvrīhi (vidita+ātman)
- vidita – known, understood, perceived
participle
Past Passive Participle
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Qualifies 'tasya' and 'cintayataḥ'
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
भगीरथः (bhagīrathaḥ) - Bhagīratha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhagīratha
bhagīratha - A proper name, legendary king of the Solar dynasty, who brought the Ganges to earth.
नाम (nāma) - named, by name
(indeclinable)
Adverbial use
जज्ञे (jajñe) - was born, originated
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of jan
Perfect (Lit) 3rd singular
Root: jan (class 4)
परमधार्मिकः (paramadhārmikaḥ) - supremely righteous, extremely pious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramadhārmika
paramadhārmika - supremely righteous, very virtuous
Compound type : karmadhāraya (parama+dhārmika)
- parama – supreme, highest, utmost
adjective - dhārmika – righteous, virtuous, pious, adhering to dharma
adjective
Derived from 'dharma' with suffix '-ika'