वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-41, verse-20
उक्तवाक्यं तु राजानं सर्वलोकपितामहः ।
प्रत्युवाच शुभां वाणीं मधुरां मधुराक्षराम् ॥२०॥
प्रत्युवाच शुभां वाणीं मधुरां मधुराक्षराम् ॥२०॥
20. uktavākyaṃ tu rājānaṃ sarvalokapitāmahaḥ ,
pratyuvāca śubhāṃ vāṇīṃ madhurāṃ madhurākṣarām.
pratyuvāca śubhāṃ vāṇīṃ madhurāṃ madhurākṣarām.
20.
ukta-vākyaṃ tu rājānaṃ sarva-loka-pitāmahaḥ
prati uvāca śubhāṃ vāṇīṃ madhurāṃ madhurākṣarām
prati uvāca śubhāṃ vāṇīṃ madhurāṃ madhurākṣarām
20.
sarva-loka-pitāmahaḥ ukta-vākyaṃ rājānaṃ tu
śubhāṃ madhurāṃ madhurākṣarām vāṇīṃ pratyuvāca
śubhāṃ madhurāṃ madhurākṣarām vāṇīṃ pratyuvāca
20.
Then, the grandfather of all worlds (Brahmā) replied to the king, who had just spoken, with auspicious, sweet, and melodious words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उक्त-वाक्यं (ukta-vākyaṁ) - to whom words had just been spoken (i.e., the king who had finished speaking) (whose words were spoken, having spoken words)
- तु (tu) - then (but, indeed, however, then)
- राजानं (rājānaṁ) - to the king (Bhagīratha) (to the king)
- सर्व-लोक-पितामहः (sarva-loka-pitāmahaḥ) - Brahmā, the creator god (the grandfather of all worlds)
- प्रति (prati) - in return (as a prefix to `uvāca`) (towards, against, in return)
- उवाच (uvāca) - (Brahmā) spoke (he spoke, he said)
- शुभां (śubhāṁ) - auspicious (auspicious, beautiful, pure)
- वाणीं (vāṇīṁ) - words, speech (speech, word, voice)
- मधुरां (madhurāṁ) - sweet (sweet, pleasant, charming)
- मधुराक्षराम् (madhurākṣarām) - melodious, composed of sweet syllables (having sweet letters/syllables, mellifluous)
Words meanings and morphology
उक्त-वाक्यं (ukta-vākyaṁ) - to whom words had just been spoken (i.e., the king who had finished speaking) (whose words were spoken, having spoken words)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ukta-vākya
ukta-vākya - having spoken words, whose words were spoken
Compound type : bahuvrīhi (ukta+vākya)
- ukta – spoken, said
participle (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root `vac`
Root: vac (class 2) - vākya – word, speech, sentence
noun (neuter)
Root: vac (class 2)
Note: Modifies `rājānam`.
तु (tu) - then (but, indeed, however, then)
(indeclinable)
राजानं (rājānaṁ) - to the king (Bhagīratha) (to the king)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king
Root: rāj (class 1)
Note: Object of `pratyuvāca`.
सर्व-लोक-पितामहः (sarva-loka-pitāmahaḥ) - Brahmā, the creator god (the grandfather of all worlds)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sarva-loka-pitāmaha
sarva-loka-pitāmaha - grandfather of all worlds
Compound type : tatpuruṣa (sarva+loka+pitāmaha)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 10) - pitāmaha – grandfather, great father, Brahmā
noun (masculine)
`pitṛ` + `āmaha`
Note: Subject of `pratyuvāca`.
प्रति (prati) - in return (as a prefix to `uvāca`) (towards, against, in return)
(indeclinable)
Preposition/Prefix
Note: Forms sandhi with `uvāca` to become `pratyuvāca`.
उवाच (uvāca) - (Brahmā) spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of vac
Perfect (Lit)
3rd person singular perfect active of root `vac`
Root: vac (class 2)
Note: Combines with `prati` via sandhi to form `pratyuvāca`.
शुभां (śubhāṁ) - auspicious (auspicious, beautiful, pure)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhā
śubha - auspicious, shining, beautiful, pure, good
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with `vāṇīṃ`.
वाणीं (vāṇīṁ) - words, speech (speech, word, voice)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāṇī
vāṇī - speech, word, voice, Sarasvatī
From `vāṇ` (sound, speech)
Root: van (class 1)
Note: Object of `pratyuvāca`.
मधुरां (madhurāṁ) - sweet (sweet, pleasant, charming)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of madhurā
madhura - sweet, pleasant, charming, melodious
From `madhu` (honey)
Note: Agrees with `vāṇīṃ`.
मधुराक्षराम् (madhurākṣarām) - melodious, composed of sweet syllables (having sweet letters/syllables, mellifluous)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of madhurākṣarā
madhurākṣara - having sweet syllables/letters, mellifluous, articulate
Compound type : bahuvrīhi (madhura+akṣara)
- madhura – sweet, pleasant, charming
adjective (masculine) - akṣara – letter, syllable, imperishable
noun (neuter)
From `a-kṣar` (not perishing)
Prefix: a
Root: kṣar (class 1)
Note: Agrees with `vāṇīṃ`.