Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,40

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-40, verse-14

यज्ञियं च हयं तत्र चरन्तमविदूरतः ।
ददर्श पुरुषव्याघ्रो दुःखशोकसमन्वितः ॥१४॥
14. yajñiyaṃ ca hayaṃ tatra carantamavidūrataḥ ,
dadarśa puruṣavyāghro duḥkhaśokasamanvitaḥ.
14. yajñiyam ca hayam tatra carantam avidūrataḥ |
dadarśa puruṣavyāghraḥ duḥkhaśokasammanvitaḥ
14. duḥkhaśokasammanvitaḥ puruṣavyāghraḥ tatra
avidūrataḥ yajñiyam ca hayam carantam dadarśa
14. Overwhelmed with sorrow and grief, the tiger among men (puruṣa) saw a sacrificial (yajña) horse grazing not far away there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यज्ञियम् (yajñiyam) - sacrificial, fit for sacrifice
  • (ca) - and, also
  • हयम् (hayam) - horse
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • चरन्तम् (carantam) - grazing, moving, wandering
  • अविदूरतः (avidūrataḥ) - not far away, nearby, from a short distance
  • ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
  • पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - tiger among men, foremost of men
  • दुःखशोकसम्मन्वितः (duḥkhaśokasammanvitaḥ) - accompanied by sorrow and grief, overwhelmed with sorrow and grief

Words meanings and morphology

यज्ञियम् (yajñiyam) - sacrificial, fit for sacrifice
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yajñiya
yajñiya - pertaining to sacrifice, suitable for sacrifice
derived from yajña
(ca) - and, also
(indeclinable)
हयम् (hayam) - horse
(noun)
Accusative, masculine, singular of haya
haya - horse
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
चरन्तम् (carantam) - grazing, moving, wandering
(adjective)
Accusative, masculine, singular of carat
carat - moving, walking, grazing
present active participle
derived from root car
Root: car (class 1)
अविदूरतः (avidūrataḥ) - not far away, nearby, from a short distance
(indeclinable)
derived from avidūra + -tas suffix
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dṛś
perfect tense
3rd person singular
Root: dṛś (class 1)
पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - tiger among men, foremost of men
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, foremost of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
दुःखशोकसम्मन्वितः (duḥkhaśokasammanvitaḥ) - accompanied by sorrow and grief, overwhelmed with sorrow and grief
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhaśokasammanvita
duḥkhaśokasammanvita - accompanied by sorrow and grief, endowed with sorrow and grief
Compound type : bahuvrīhi (duḥkhaśoka+sammanvita)
  • duḥkha – sorrow, pain
    noun (neuter)
  • śoka – grief, lamentation
    noun (masculine)
  • sammanvita – accompanied, endowed with
    participle
    past passive participle
    derived from sam-anu-i (to go)
    Prefixes: sam+anu
    Root: i (class 2)