Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,38

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-38, verse-3

विश्वामित्रस्तु काकुत्स्थमुवाच प्रहसन्निव ।
श्रूयतां विस्तरो राम सगरस्य महात्मनः ॥३॥
3. viśvāmitrastu kākutsthamuvāca prahasanniva ,
śrūyatāṃ vistaro rāma sagarasya mahātmanaḥ.
3. viśvāmitraḥ tu kākutstham uvāca prahasan iva
śrūyatām vistaraḥ rāma sagarasya mahātmanaḥ
3. tu viśvāmitraḥ prahasan iva kākutstham uvāca
'rāma mahātmanaḥ sagarasya vistaraḥ śrūyatām'
3. But Viśvāmitra, as if with a smile, said to Rāma (Kākutstha), 'O Rāma, listen to the detailed account of the great-souled Sagara.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • काकुत्स्थम् (kākutstham) - to Rāma (descendant of Kakutstha)
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
  • इव (iva) - as if, like
  • श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard, listen
  • विस्तरः (vistaraḥ) - detail, elaborate account
  • राम (rāma) - O Rāma
  • सगरस्य (sagarasya) - of Sagara
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled King Sagara (of the great-souled one, of the noble one)

Words meanings and morphology

विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - Viśvāmitra (name of a sage)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
काकुत्स्थम् (kākutstham) - to Rāma (descendant of Kakutstha)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (an epithet for Rāma)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahasat
prahasat - laughing, smiling
Present Active Participle
From root has (to laugh) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: has (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard, listen
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (Loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
विस्तरः (vistaraḥ) - detail, elaborate account
(noun)
Nominative, masculine, singular of vistara
vistara - expanse, detail, elaboration, full account
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name)
सगरस्य (sagarasya) - of Sagara
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sagara
sagara - Sagara (name of a king)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled King Sagara (of the great-souled one, of the noble one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, illustrious, magnanimous (with respect to ātman)
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)