Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,32

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-32, verse-2

वायुः सर्वात्मको राजन्प्रधर्षयितुमिच्छति ।
अशुभं मार्गमास्थाय न धर्मं प्रत्यवेक्षते ॥२॥
2. vāyuḥ sarvātmako rājanpradharṣayitumicchati ,
aśubhaṃ mārgamāsthāya na dharmaṃ pratyavekṣate.
2. vāyuḥ sarvātmakaḥ rājan pradharṣayitum icchati
aśubham mārgam āsthāya na dharmam pratyavekṣate
2. rājan sarvātmakaḥ vāyuḥ pradharṣayitum icchati
aśubham mārgam āsthāya dharmam na pratyavekṣate
2. O King, Vāyu, the wind god who pervades all beings, desires to assault (us). He has taken an inauspicious path and does not regard the natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वायुः (vāyuḥ) - wind, Vayu (god of wind)
  • सर्वात्मकः (sarvātmakaḥ) - pervading all, universal, having the nature of all
  • राजन् (rājan) - O King
  • प्रधर्षयितुम् (pradharṣayitum) - to assault, to overpower
  • इच्छति (icchati) - desires, wishes
  • अशुभम् (aśubham) - inauspicious, evil
  • मार्गम् (mārgam) - path, way
  • आस्थाय (āsthāya) - having resorted to, having taken
  • (na) - not, no
  • धर्मम् (dharmam) - the natural law (natural law, constitution, duty, righteousness)
  • प्रत्यवेक्षते (pratyavekṣate) - regards, considers, looks back at

Words meanings and morphology

वायुः (vāyuḥ) - wind, Vayu (god of wind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, Vayu (the deity)
सर्वात्मकः (sarvātmakaḥ) - pervading all, universal, having the nature of all
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvātmaka
sarvātmaka - of the nature of all, universal, omnipresent
Compound type : bahuvrīhi (sarva+ātman)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
प्रधर्षयितुम् (pradharṣayitum) - to assault, to overpower
(verb)
singular, infinitive of pra-dhṛṣ
Prefix: pra
Root: dhṛṣ (class 5)
Note: Derived from 'pra-dhṛṣ' (to assault) forming an infinitive.
इच्छति (icchati) - desires, wishes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
Note: Derived from root 'iṣ' (to wish) in present tense, active voice.
अशुभम् (aśubham) - inauspicious, evil
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aśubha
aśubha - inauspicious, evil, bad
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śubha)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • śubha – auspicious, good, beautiful
    adjective (masculine)
मार्गम् (mārgam) - path, way
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - path, way, road
आस्थाय (āsthāya) - having resorted to, having taken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'sthā' with prefix 'ā' forming an absolutive.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
धर्मम् (dharmam) - the natural law (natural law, constitution, duty, righteousness)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, constitution
प्रत्यवेक्षते (pratyavekṣate) - regards, considers, looks back at
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prati-ava-īkṣ
Prefixes: prati+ava
Root: īkṣ (class 1)
Note: Derived from 'prati-ava-īkṣ' (to regard) in present tense, middle voice.