Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,30

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-30, verse-16

तं व्रजन्तं मुनिवरमन्वगादनुसारिणाम् ।
शकटी शतमात्रं तु प्रयाणे ब्रह्मवादिनाम् ॥१६॥
16. taṃ vrajantaṃ munivaramanvagādanusāriṇām ,
śakaṭī śatamātraṃ tu prayāṇe brahmavādinām.
16. tam vrajantam munivaram anvagāt anusāriṇām
| śakaṭī śatamātram tu prayāṇe brahmavādinām
16. tu brahmavādinām anusāriṇām śakaṭī śatamātram
prayāṇe tam vrajantam munivaram anvagāt
16. A train of a hundred carts, belonging to the followers who were expounders of the Brahman (Vedas), followed that departing foremost sage on the journey.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that, him
  • व्रजन्तम् (vrajantam) - departing, going, moving
  • मुनिवरम् (munivaram) - the foremost sage, best of ascetics
  • अन्वगात् (anvagāt) - followed
  • अनुसारिणाम् (anusāriṇām) - of the followers
  • शकटी (śakaṭī) - a train of carts (cart, wagon)
  • शतमात्रम् (śatamātram) - a quantity of a hundred (a hundred, merely a hundred)
  • तु (tu) - but, indeed, moreover, on the other hand
  • प्रयाणे (prayāṇe) - on the journey, during the march
  • ब्रह्मवादिनाम् (brahmavādinām) - of the expounders of Brahman, of the Vedic scholars

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to `munivaram`.
व्रजन्तम् (vrajantam) - departing, going, moving
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vrajat
vrajat - going, moving, departing
Present Active Participle
Derived from root vraj (to go, move) with suffix -śatṛ
Root: vraj (class 1)
Note: Modifies `munivaram`.
मुनिवरम् (munivaram) - the foremost sage, best of ascetics
(noun)
Accusative, masculine, singular of munivara
munivara - foremost sage, excellent ascetic
Compound type : tatpuruṣa (muni+vara)
  • muni – sage, ascetic
    noun (masculine)
  • vara – best, excellent, boon
    adjective (masculine)
Note: Object of `anvagāt`.
अन्वगात् (anvagāt) - followed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Compound verb `anu-gam`. The verb is singular, agreeing with `śakaṭī` as a collective noun.
अनुसारिणाम् (anusāriṇām) - of the followers
(noun)
Genitive, masculine, plural of anusārin
anusārin - following, accompanying; a follower, attendant
agent noun/adjective
Derived from root sṛ (to go) with prefix anu- and suffix -in
Prefix: anu
Root: sṛ (class 1)
Note: Indicates possession or relation 'of the followers'.
शकटी (śakaṭī) - a train of carts (cart, wagon)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śakaṭī
śakaṭī - cart, wagon, train of carts (collective)
Note: Appears as the subject, interpreted as a collective unit.
शतमात्रम् (śatamātram) - a quantity of a hundred (a hundred, merely a hundred)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śatamātra
śatamātra - a hundred, measuring a hundred, consisting of a hundred
Compound type : tatpuruṣa (śata+mātra)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • mātra – measure, extent, only, merely
    noun/adjective (neuter)
    Root: mā (class 3)
Note: Qualifies the 'śakaṭī' (train of carts) in terms of its quantity, meaning 'a hundred (in number)'.
तु (tu) - but, indeed, moreover, on the other hand
(indeclinable)
Note: Particle for emphasis or slight contrast/transition.
प्रयाणे (prayāṇe) - on the journey, during the march
(noun)
Locative, neuter, singular of prayāṇa
prayāṇa - journey, march, departure
Derived from root yā (to go) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Indicates time or circumstance.
ब्रह्मवादिनाम् (brahmavādinām) - of the expounders of Brahman, of the Vedic scholars
(noun)
Genitive, masculine, plural of brahmavādin
brahmavādin - expounder of Brahman (Vedic knowledge), one who speaks of the Vedas or sacred knowledge
agent noun/adjective
Derived from brahman (Brahman, Veda) and root vad (to speak) with suffix -in
Compound type : tatpuruṣa (brahman+vādin)
  • brahman – Brahman (the Absolute), sacred text, Veda
    noun (neuter)
  • vādin – speaking, proclaiming; speaker, expounder
    adjective (masculine)
    agent noun/adjective
    Derived from root vad (to speak) with suffix -in
    Root: vad (class 1)
Note: Qualifies `anusāriṇām`.