बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-21, verse-11
लाभस्थानगते सूर्ये राहुभौमसमन्विते ।
रविपुत्रेण संयुक्ते कर्मच्छेत्ता भवेन्नरः ॥११॥
रविपुत्रेण संयुक्ते कर्मच्छेत्ता भवेन्नरः ॥११॥
11. lābhasthānagate sūrye rāhubhaumasamanvite .
raviputreṇa saṃyukte karmacchettā bhavennaraḥ.
raviputreṇa saṃyukte karmacchettā bhavennaraḥ.
11.
lābhasthānagate sūrye rāhu bhauma samanvite
raviputreṇa saṃyukte karmacchettā bhavet naraḥ
raviputreṇa saṃyukte karmacchettā bhavet naraḥ
11.
When the Sun is situated in the house of gain, accompanied by Rahu and Mars, and conjoined with Saturn, that person becomes one who destroys (past) actions (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लाभस्थानगते (lābhasthānagate) - situated in the house of gain, gone to the place of gain
- सूर्ये (sūrye) - in the Sun, when the Sun is
- राहु (rāhu) - Rahu
- भौम (bhauma) - Mars
- समन्विते (samanvite) - accompanied by, joined with
- रविपुत्रेण (raviputreṇa) - by Saturn (the son of the Sun)
- संयुक्ते (saṁyukte) - conjoined, united, associated
- कर्मच्छेत्ता (karmacchettā) - destroyer of actions (karma)
- भवेत् (bhavet) - becomes, should be
- नरः (naraḥ) - a man, a person
Words meanings and morphology
लाभस्थानगते (lābhasthānagate) - situated in the house of gain, gone to the place of gain
(adjective)
Locative, masculine, singular of lābhasthānagata
lābhasthānagata - one who has gone to or is situated in the house of gain
Compound type : tatpuruṣa (lābha+sthāna+gata)
- lābha – gain, profit, acquisition
noun (masculine) - sthāna – place, abode, house (astrological)
noun (neuter) - gata – gone, reached, situated
adjective
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
सूर्ये (sūrye) - in the Sun, when the Sun is
(proper noun)
Locative, masculine, singular of sūrya
sūrya - the Sun
राहु (rāhu) - Rahu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāhu
rāhu - the planet Rahu (north lunar node)
Note: Part of a compound 'rāhubhaumasamanvite'.
भौम (bhauma) - Mars
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhauma
bhauma - Mars (son of the Earth)
Note: Part of a compound 'rāhubhaumasamanvite'.
समन्विते (samanvite) - accompanied by, joined with
(adjective)
Locative, masculine, singular of samanvita
samanvita - accompanied, joined, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root i (to go) with prefixes sam and anu
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
रविपुत्रेण (raviputreṇa) - by Saturn (the son of the Sun)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of raviputra
raviputra - son of the Sun (epithet for Saturn)
Compound type : tatpuruṣa (ravi+putra)
- ravi – the Sun
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
संयुक्ते (saṁyukte) - conjoined, united, associated
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃyukta
saṁyukta - conjoined, united, associated
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join) with prefix sam
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
कर्मच्छेत्ता (karmacchettā) - destroyer of actions (karma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of karmacchettṛ
karmacchettṛ - one who cuts off or destroys actions (karma)
Compound type : tatpuruṣa (karma+chettṛ)
- karma – action, deed, fate, destiny (karma)
noun (neuter) - chettṛ – cutter, destroyer, separator (agent noun)
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from root chid (to cut)
Root: chid (class 7)
भवेत् (bhavet) - becomes, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being