महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-48, verse-9
रामो दत्त्वा धनं तत्र द्विजेभ्यो जनमेजय ।
उपस्पृश्य यथान्यायं पूजयित्वा तथा द्विजान् ॥९॥
उपस्पृश्य यथान्यायं पूजयित्वा तथा द्विजान् ॥९॥
9. rāmo dattvā dhanaṁ tatra dvijebhyo janamejaya ,
upaspṛśya yathānyāyaṁ pūjayitvā tathā dvijān.
upaspṛśya yathānyāyaṁ pūjayitvā tathā dvijān.
9.
rāmaḥ dattvā dhanam tatra dvijebhyaḥ janamejaya
upaspr̥śya yathānyāyam pūjayitvā tathā dvijān
upaspr̥śya yathānyāyam pūjayitvā tathā dvijān
9.
janamejaya rāmaḥ tatra dvijebhyaḥ dhanam dattvā
yathānyāyam upaspr̥śya tathā dvijān pūjayitvā
yathānyāyam upaspr̥śya tathā dvijān pūjayitvā
9.
O Janamejaya, there, Rama, having given wealth to the twice-born (dvijas), and having bathed according to the proper custom, then, having likewise honored the twice-born (dvijas)...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रामः (rāmaḥ) - Rama (Parashurama) (Rama (a name), pleasing, black)
- दत्त्वा (dattvā) - having given, having offered
- धनम् (dhanam) - wealth, riches, property
- तत्र (tatra) - there, then, in that place
- द्विजेभ्यः (dvijebhyaḥ) - to/for the Brahmins (dvijas) (to/for the twice-born, to/for the Brahmins)
- जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya (proper noun, name of a king)
- उपस्प्र्̥श्य (upaspr̥śya) - having touched, having performed ritual ablution, having bathed
- यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to justice, properly, according to custom
- पूजयित्वा (pūjayitvā) - having honored, having worshipped, having adored
- तथा (tathā) - thus, so, similarly, likewise
- द्विजान् (dvijān) - the Brahmins (dvijas) (the twice-born, the Brahmins)
Words meanings and morphology
रामः (rāmaḥ) - Rama (Parashurama) (Rama (a name), pleasing, black)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama, pleasing, charming, dark
दत्त्वा (dattvā) - having given, having offered
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Indeclinable participle from root dā
Root: dā (class 3)
धनम् (dhanam) - wealth, riches, property
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
Root: dhā (class 3)
तत्र (tatra) - there, then, in that place
(indeclinable)
द्विजेभ्यः (dvijebhyaḥ) - to/for the Brahmins (dvijas) (to/for the twice-born, to/for the Brahmins)
(noun)
Dative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya; specifically a Brahmin), bird, tooth
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born, produced from
adjective
Agent noun/suffix
From root jan (to be born, produced)
Root: jan (class 4)
जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya (proper noun, name of a king)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (a celebrated king, son of Parikshit)
उपस्प्र्̥श्य (upaspr̥śya) - having touched, having performed ritual ablution, having bathed
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From root spr̥ś (to touch) with prefix upa (near, to)
Prefix: upa
Root: spr̥ś (class 6)
यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to justice, properly, according to custom
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, according to, just as
indeclinable - nyāya – justice, rule, method, proper course, custom
noun (masculine)
Prefixes: ni+ā
Root: i (class 2)
पूजयित्वा (pūjayitvā) - having honored, having worshipped, having adored
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Indeclinable participle from causative of root pūj (to honor, worship)
Root: pūj (class 10)
तथा (tathā) - thus, so, similarly, likewise
(indeclinable)
द्विजान् (dvijān) - the Brahmins (dvijas) (the twice-born, the Brahmins)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya; specifically a Brahmin), bird, tooth
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born, produced from
adjective
Agent noun/suffix
From root jan (to be born, produced)
Root: jan (class 4)