Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-62, verse-23

यथा तु पुरुषव्याघ्रैर्युद्धं परमसङ्कटम् ।
कुरूणां पाण्डवैः सार्धं तत्सर्वं शृणु तत्त्वतः ॥२३॥
23. yathā tu puruṣavyāghrairyuddhaṁ paramasaṅkaṭam ,
kurūṇāṁ pāṇḍavaiḥ sārdhaṁ tatsarvaṁ śṛṇu tattvataḥ.
23. yathā tu puruṣavyāghraiḥ yuddham paramasaṅkaṭam
kurūṇām pāṇḍavaiḥ sārdham tat sarvam śṛṇu tattvataḥ
23. tu puruṣavyāghraiḥ kurūṇām pāṇḍavaiḥ sārdham yathā
paramasaṅkaṭam yuddham (abhūt) tat sarvam tattvataḥ śṛṇu
23. Now, listen to me in detail about how that exceedingly dangerous battle between the Kurus and the Pandavas, fought by those tiger-like men, truly unfolded.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - as, how, just as, in what manner
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • पुरुषव्याघ्रैः (puruṣavyāghraiḥ) - by the tiger-like men, by the best of men
  • युद्धम् (yuddham) - battle, war, combat
  • परमसङ्कटम् (paramasaṅkaṭam) - exceedingly dangerous, most difficult, extremely critical
  • कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the Pandavas
  • सार्धम् (sārdham) - together with, along with
  • तत् (tat) - that, all that
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
  • शृणु (śṛṇu) - hear! listen!
  • तत्त्वतः (tattvataḥ) - truly, in detail, in reality, according to the truth

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - as, how, just as, in what manner
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
पुरुषव्याघ्रैः (puruṣavyāghraiḥ) - by the tiger-like men, by the best of men
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - a tiger among men, an eminent man, best of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, male, person, spirit (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger, best, excellent
    noun (masculine)
युद्धम् (yuddham) - battle, war, combat
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war, combat
Past Passive Participle
Derived from the root 'yudh'
Root: yudh (class 4)
परमसङ्कटम् (paramasaṅkaṭam) - exceedingly dangerous, most difficult, extremely critical
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paramasaṅkaṭa
paramasaṅkaṭa - most dangerous, extremely difficult, supreme distress
Compound type : karmadhāraya (parama+saṅkaṭa)
  • parama – highest, supreme, excellent, utmost
    adjective (masculine)
  • saṅkaṭa – difficult, dangerous, perilous; a difficulty, danger
    adjective (neuter)
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient king; name of a kingdom; a member of the Kuru dynasty
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - with the Pandavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Patronymic from Pāṇḍu
सार्धम् (sārdham) - together with, along with
(indeclinable)
तत् (tat) - that, all that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
शृणु (śṛṇu) - hear! listen!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
तत्त्वतः (tattvataḥ) - truly, in detail, in reality, according to the truth
(indeclinable)