Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-62, verse-15

पाण्डुनावर्जितं राज्यं कौरवाणां यशस्तथा ।
ततश्चाभ्यधिकं भूयः पाण्डवैर्धर्मचारिभिः ॥१५॥
15. pāṇḍunāvarjitaṁ rājyaṁ kauravāṇāṁ yaśastathā ,
tataścābhyadhikaṁ bhūyaḥ pāṇḍavairdharmacāribhiḥ.
15. pāṇḍunā āvarjitam rājyam kauravāṇām yaśaḥ tathā
tataḥ ca abhyadhikam bhūyaḥ pāṇḍavaiḥ dharmacāribhiḥ
15. pāṇḍunā āvarjitam rājyam tathā kauravāṇām yaśaḥ ca
tataḥ bhūyaḥ abhyadhikam pāṇḍavaiḥ dharmacāribhiḥ
15. The kingdom acquired by Pāṇḍu, and similarly the fame of the Kauravas, and even more than that, something much greater (was attained) again by the Pāṇḍavas, who lived righteously (dharma-cārin).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाण्डुना (pāṇḍunā) - by King Pāṇḍu, father of the Pāṇḍavas (by Pāṇḍu)
  • आवर्जितम् (āvarjitam) - acquired (the kingdom) (acquired, obtained, earned)
  • राज्यम् (rājyam) - the kingdom (of the Kauravas) (kingdom, sovereignty, rule)
  • कौरवाणाम् (kauravāṇām) - the fame belonging to the Kauravas (descendants of Kuru) (of the Kauravas)
  • यशः (yaśaḥ) - the reputation and glory of the Kauravas (fame, glory, renown)
  • तथा (tathā) - and similarly (and, thus, so also, similarly)
  • ततः (tataḥ) - and from that (i.e., in addition to that) (thence, from that, afterwards, therefore)
  • (ca) - and (and, also)
  • अभ्यधिकम् (abhyadhikam) - something much greater (than Pāṇḍu's achievement or Kaurava's fame) (much greater, superior, excessive)
  • भूयः (bhūyaḥ) - even more, again (indicating a greater achievement) (again, more, further, greatly)
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas (by the sons of Pāṇḍu, by the Pāṇḍavas)
  • धर्मचारिभिः (dharmacāribhiḥ) - by the Pāṇḍavas, who consistently followed natural law (dharma) (by those who practice natural law (dharma), by the righteous ones)

Words meanings and morphology

पाण्डुना (pāṇḍunā) - by King Pāṇḍu, father of the Pāṇḍavas (by Pāṇḍu)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍu
pāṇḍu - Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas)
आवर्जितम् (āvarjitam) - acquired (the kingdom) (acquired, obtained, earned)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āvarjita
āvarjita - acquired, obtained, earned, brought over
Past Passive Participle
Derived from root vṛj (to turn, bend) with upasarga ā- (towards, to). Implies acquisition in this context.
Prefix: ā
Root: vṛj (class 1)
Note: Agrees with 'rājyam'.
राज्यम् (rājyam) - the kingdom (of the Kauravas) (kingdom, sovereignty, rule)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, rule
From 'rājan' (king) + 'ya' (taddhita suffix).
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of implied 'was'.
कौरवाणाम् (kauravāṇām) - the fame belonging to the Kauravas (descendants of Kuru) (of the Kauravas)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a Kaurava
From Kuru + aṇ (taddhita suffix).
Note: Possessive for 'yaśaḥ'.
यशः (yaśaḥ) - the reputation and glory of the Kauravas (fame, glory, renown)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, renown
Note: Subject of implied 'was'.
तथा (tathā) - and similarly (and, thus, so also, similarly)
(indeclinable)
From 'tad' (that) + 'thā' (suffix for manner).
Note: Conjunction.
ततः (tataḥ) - and from that (i.e., in addition to that) (thence, from that, afterwards, therefore)
(indeclinable)
From 'tad' (that) + 'tas' (suffix for origin/direction).
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects 'tataḥ' with the following statement.
अभ्यधिकम् (abhyadhikam) - something much greater (than Pāṇḍu's achievement or Kaurava's fame) (much greater, superior, excessive)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhyadhika
abhyadhika - much greater, superior, excessive
From 'abhi-' (towards, over) + 'adhi-' (over, above) + 'ka' (suffix).
Compound type : Prādi-Samāsa (prefixed adjective) (abhi+adhika)
  • abhi – towards, over, above
    indeclinable
    Preposition/prefix.
  • adhika – additional, more, excessive
    adjective (neuter)
    From 'adhi-' (over, above) + 'ka' (suffix).
    Prefix: adhi
Note: Refers to an implied 'something' that was 'abhyadhikam'.
भूयः (bhūyaḥ) - even more, again (indicating a greater achievement) (again, more, further, greatly)
(indeclinable)
Comparative of 'bahu' (much), used adverbially.
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas (by the sons of Pāṇḍu, by the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
From Pāṇḍu + a (taddhita suffix).
धर्मचारिभिः (dharmacāribhiḥ) - by the Pāṇḍavas, who consistently followed natural law (dharma) (by those who practice natural law (dharma), by the righteous ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dharmacārin
dharmacārin - practicing natural law (dharma), righteous, virtuous
Compound: dharma (natural law) + cārin (one who practices/moves).
Compound type : Tatpuruṣa (dharma+cārin)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
    noun (masculine)
    From root dhṛ (to uphold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • cārin – moving, walking, practicing, following
    adjective (masculine)
    Agent noun (nomen agentis)
    From root car (to move, to practice) + -in suffix.
    Root: car (class 1)
Note: Agrees with 'pāṇḍavaiḥ'.