Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-62, verse-13

परुषाण्युच्यमानांश्च यथा पार्थानुपेक्षसे ।
तस्यानुबन्धः प्राप्तस्त्वां पुत्राणां राज्यकामुकम् ॥१३॥
13. paruṣāṇyucyamānāṁśca yathā pārthānupekṣase ,
tasyānubandhaḥ prāptastvāṁ putrāṇāṁ rājyakāmukam.
13. paruṣāṇi ucyamānān ca yathā pārthān upekṣase tasya
anubandhaḥ prāptaḥ tvām putrāṇām rājyakāmukam
13. yathā ca paruṣāṇi ucyamānān pārthān upekṣase tasya
anubandhaḥ putrāṇām rājyakāmukam tvām prāptaḥ
13. Just as you disregard the Pāṇḍavas, even when harsh words are spoken (to them), the consequence of that has now befallen you, who are desirous of the kingdom for your sons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परुषाणि (paruṣāṇi) - harsh words/things (harsh, rough, cruel (things or words))
  • उच्यमानान् (ucyamānān) - being addressed (with harsh words), being spoken to (being said, being spoken, being called)
  • (ca) - and (and, also)
  • यथा (yathā) - just as (as, like, in the manner that)
  • पार्थान् (pārthān) - the Pāṇḍavas (sons of Pṛthā (Kuntī))
  • उपेक्षसे (upekṣase) - you disregard (you neglect, disregard, overlook)
  • तस्य (tasya) - of that (behavior) (of that, of him)
  • अनुबन्धः (anubandhaḥ) - consequence (consequence, attachment, connection, succession)
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - has befallen (reached, attained, obtained, happened)
  • त्वाम् (tvām) - you
  • पुत्राणाम् (putrāṇām) - of your sons (of sons)
  • राज्यकामुकम् (rājyakāmukam) - desirous of the kingdom (for your sons) (desirous of kingdom, ambitious for kingship)

Words meanings and morphology

परुषाणि (paruṣāṇi) - harsh words/things (harsh, rough, cruel (things or words))
(adjective)
Accusative, neuter, plural of paruṣa
paruṣa - harsh, rough, cruel
उच्यमानान् (ucyamānān) - being addressed (with harsh words), being spoken to (being said, being spoken, being called)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ucyamāna
ucyamāna - being said, being spoken, being called
Present Passive Participle
Formed from √vac (root of vac) as passive.
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'pārthān'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as (as, like, in the manner that)
(indeclinable)
पार्थान् (pārthān) - the Pāṇḍavas (sons of Pṛthā (Kuntī))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī); Arjuna
उपेक्षसे (upekṣase) - you disregard (you neglect, disregard, overlook)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of upekṣ
Present
2nd person singular, ātmanepada
Prefix: upa
Root: īkṣ (class 1)
तस्य (tasya) - of that (behavior) (of that, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of tad
tad - that
Note: Refers to the prior action of disregarding the Pāṇḍavas.
अनुबन्धः (anubandhaḥ) - consequence (consequence, attachment, connection, succession)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anubandha
anubandha - consequence, attachment, connection, succession
Formed from anu-√bandh 'to bind, connect'.
Prefix: anu
Root: bandh (class 1)
प्राप्तः (prāptaḥ) - has befallen (reached, attained, obtained, happened)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - reached, obtained, attained, happened
Past Passive Participle
Formed from pra-√āp 'to reach, obtain'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'anubandhaḥ'.
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्राणाम् (putrāṇām) - of your sons (of sons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Connects with 'rājyakāmukam' to indicate 'for the sake of sons' or 'desirous of kingdom belonging to sons'.
राज्यकामुकम् (rājyakāmukam) - desirous of the kingdom (for your sons) (desirous of kingdom, ambitious for kingship)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rājyakāmuka
rājyakāmuka - desirous of kingship, ambitious for kingdom
Formed from rājya (kingdom) + kāmuka (desirous).
Compound type : tatpuruṣa (rājya+kāmuka)
  • rājya – kingdom, kingship
    noun (neuter)
    Root: rāj (class 1)
  • kāmuka – desirous, lustful, longing for
    adjective (masculine)
    Formed from √kam 'to desire'.
    Root: kam (class 1)
Note: Agrees with 'tvām'.