Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,46

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-46, verse-23

बभञ्ज च सहस्राणि दश राजन्महात्मनाम् ।
सृजतामशिवा वाचः खड्गकार्मुकधारिणाम् ॥२३॥
23. babhañja ca sahasrāṇi daśa rājanmahātmanām ,
sṛjatāmaśivā vācaḥ khaḍgakārmukadhāriṇām.
23. babhañja ca sahasrāṇi daśa rājan mahātmanām
sṛjatām aśivāḥ vācaḥ khaḍgakārmukadhāriṇām
23. rājan ca daśa sahasrāṇi mahātmanām aśivāḥ
vācaḥ sṛjatām khaḍgakārmukadhāriṇām babhañja
23. And he shattered ten thousands of heroic warriors, O King, who were uttering ominous words and wielding swords and bows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बभञ्ज (babhañja) - he broke, shattered
  • (ca) - and, also
  • सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
  • दश (daśa) - ten
  • राजन् (rājan) - O Dhritarashtra! (O king!)
  • महात्मनाम् (mahātmanām) - of the heroic warriors (of the great-souled, noble)
  • सृजताम् (sṛjatām) - of those uttering (of those creating, uttering)
  • अशिवाः (aśivāḥ) - ominous (inauspicious, ominous, evil)
  • वाचः (vācaḥ) - words, speeches
  • खड्गकार्मुकधारिणाम् (khaḍgakārmukadhāriṇām) - of those bearing swords and bows

Words meanings and morphology

बभञ्ज (babhañja) - he broke, shattered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhañj
Root: bhañj (class 7)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Accusative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
दश (daśa) - ten
(numeral)
Note: Used as an adjective modifying 'sahasrāṇi'.
राजन् (rājan) - O Dhritarashtra! (O king!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Addressed to Dhritarashtra by Sanjaya.
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the heroic warriors (of the great-souled, noble)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, illustrious
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Modifies the implied warriors, who are also described by 'sṛjatām' and 'khaḍgakārmukadhāriṇām'.
सृजताम् (sṛjatām) - of those uttering (of those creating, uttering)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sṛjat
sṛj - to create, emit, release, utter
Present Active Participle
from √sṛj (to create, emit)
Root: sṛj (class 6)
Note: Modifies the implied warriors, referring to their action of uttering words.
अशिवाः (aśivāḥ) - ominous (inauspicious, ominous, evil)
(adjective)
Accusative, feminine, plural of aśiva
aśiva - inauspicious, ill-omened, evil, not good
Negative prefix 'a-' + 'śiva' (auspicious)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+śiva)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • śiva – auspicious, propitious, benevolent
    adjective (masculine)
Note: Modifies 'vācaḥ'.
वाचः (vācaḥ) - words, speeches
(noun)
Accusative, feminine, plural of vāc
vāc - speech, word, voice, language
खड्गकार्मुकधारिणाम् (khaḍgakārmukadhāriṇām) - of those bearing swords and bows
(adjective)
Genitive, masculine, plural of khaḍgakārmukadhārin
khaḍgakārmukadhārin - one who holds a sword and a bow
Compound type : dvandva-tatpurusha (khaḍga+kārmuka+dhārin)
  • khaḍga – sword
    noun (masculine)
  • kārmuka – bow (weapon)
    noun (neuter)
  • dhārin – bearing, holding, wearing
    adjective (masculine)
    agent noun/adjective
    from √dhṛ (to bear, hold)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Modifies the implied warriors.