Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,46

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-46, verse-13

तं द्रौणिः पञ्चविंशत्या क्षुद्रकाणां समर्पयत् ।
वरं वरममित्राणामारुजन्तमभीतवत् ॥१३॥
13. taṁ drauṇiḥ pañcaviṁśatyā kṣudrakāṇāṁ samarpayat ,
varaṁ varamamitrāṇāmārujantamabhītavat.
13. tam drauṇiḥ pañcaviṃśatyā kṣudrakāṇām samarpayat
varam varam amitrāṇām ārujantam abhītavat
13. drauṇiḥ tam amitrāṇām varam varam abhītavat
ārujantam pañcaviṃśatyā kṣudrakāṇām samarpayat
13. Drauni (Ashvatthama) assailed him (Arjuna) with twenty-five small arrows, while Arjuna was fearlessly crushing the foremost among the enemies.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - Arjuna (referring to the subject of previous action, the 'mighty one') (him, that)
  • द्रौणिः (drauṇiḥ) - Ashvatthama (Drona's son, Ashvatthama)
  • पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
  • क्षुद्रकाणाम् (kṣudrakāṇām) - of small arrows (implied) (of small ones, of short ones)
  • समर्पयत् (samarpayat) - he assailed (with arrows) (he bestowed, he assailed, he directed)
  • वरम् (varam) - the best one (among enemies) (best, excellent; boon)
  • वरम् (varam) - the best one (among enemies) (best, excellent; boon)
  • अमित्राणाम् (amitrāṇām) - of the enemies
  • आरुजन्तम् (ārujantam) - him who was crushing (enemies) (crushing, breaking, shattering)
  • अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one without fear

Words meanings and morphology

तम् (tam) - Arjuna (referring to the subject of previous action, the 'mighty one') (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
द्रौणिः (drauṇiḥ) - Ashvatthama (Drona's son, Ashvatthama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Drona, Ashvatthama
Patronymic from droṇa (Drona).
पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pañcaviṃśati
pañcaviṁśati - twenty-five
Compound type : dvandva (pañcan+viṃśati)
  • pañcan – five
    noun
  • viṃśati – twenty
    noun (feminine)
Note: Compound numeral.
क्षुद्रकाणाम् (kṣudrakāṇām) - of small arrows (implied) (of small ones, of short ones)
(noun)
Genitive, masculine, plural of kṣudraka
kṣudraka - small, minor, insignificant; small arrow
Derived from kṣudra (small).
Note: Often refers to small/short arrows.
समर्पयत् (samarpayat) - he assailed (with arrows) (he bestowed, he assailed, he directed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samarp
Imperfect tense (laṅ) form of causative stem of root ṛ (to go) with prefix sam-a.
Prefixes: sam+a
Root: ṛ (class 1)
Note: From sam + ā + root ṛ (causative arpayati).
वरम् (varam) - the best one (among enemies) (best, excellent; boon)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, principal; boon
Note: Repeated for emphasis, 'each best one'.
वरम् (varam) - the best one (among enemies) (best, excellent; boon)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, principal; boon
Note: Repetition indicates 'each' or 'foremost'.
अमित्राणाम् (amitrāṇām) - of the enemies
(noun)
Genitive, masculine, plural of amitra
amitra - enemy, not a friend
Compound of a (negation) + mitra (friend).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mitra)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • mitra – friend
    noun (masculine)
Note: Adjective to 'varam varam' (best among enemies).
आरुजन्तम् (ārujantam) - him who was crushing (enemies) (crushing, breaking, shattering)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ārujat
ārujat - crushing, breaking, shattering
Present Active Participle
Derived from root ruj (to break) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: ruj (class 6)
Note: Participle, refers to 'tam' (Arjuna).
अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one without fear
(indeclinable)
Derived from abhīta (fearless) with suffix -vat (like, similar to).
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+bhīta)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • bhīta – frightened, fearful
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhī (to fear).
    Root: bhī (class 3)
Note: Adverbial use.