महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-3, verse-15
अद्य गाण्डीवमुक्तानामशनीनामिव स्वनः ।
त्रासयिष्यति संग्रामे कुरूनन्यांश्च पार्थिवान् ॥१५॥
त्रासयिष्यति संग्रामे कुरूनन्यांश्च पार्थिवान् ॥१५॥
15. adya gāṇḍīvamuktānāmaśanīnāmiva svanaḥ ,
trāsayiṣyati saṁgrāme kurūnanyāṁśca pārthivān.
trāsayiṣyati saṁgrāme kurūnanyāṁśca pārthivān.
15.
adya gāṇḍīvamuktānām aśanīnām iva svanaḥ
trāsayiṣyati saṃgrāme kurūn anyān ca pārthivān
trāsayiṣyati saṃgrāme kurūn anyān ca pārthivān
15.
adya gāṇḍīvamuktānām aśanīnām iva svanaḥ
saṃgrāme kurūn anyān pārthivān ca trāsayiṣyati
saṃgrāme kurūn anyān pārthivān ca trāsayiṣyati
15.
Today, the roar, like that of thunderbolts unleashed from the Gāṇḍīva bow, will terrify the Kurus and other kings in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- गाण्डीवमुक्तानाम् (gāṇḍīvamuktānām) - of the arrows released from the Gāṇḍīva bow (of those released from the Gāṇḍīva bow)
- अशनीनाम् (aśanīnām) - of thunderbolts
- इव (iva) - like, as, as if
- स्वनः (svanaḥ) - sound, roar, noise
- त्रासयिष्यति (trāsayiṣyati) - will terrify, will frighten
- संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in war
- कुरून् (kurūn) - the Kurus
- अन्यान् (anyān) - other, different
- च (ca) - and, also
- पार्थिवान् (pārthivān) - kings, rulers, earthly
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
गाण्डीवमुक्तानाम् (gāṇḍīvamuktānām) - of the arrows released from the Gāṇḍīva bow (of those released from the Gāṇḍīva bow)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of gāṇḍīvamukta
gāṇḍīvamukta - released from the Gāṇḍīva bow
Past Passive Participle
mukta (released) from muc (to release), prefixed by gāṇḍīva (Gāṇḍīva bow).
Compound type : tatpuruṣa (gāṇḍīva+mukta)
- gāṇḍīva – name of Arjuna's bow
proper noun (neuter) - mukta – released, liberated, freed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root muc (to release, let go).
Root: muc (class 6)
Note: Refers to arrows.
अशनीनाम् (aśanīnām) - of thunderbolts
(noun)
Genitive, feminine, plural of aśani
aśani - thunderbolt, lightning
Root: aś (class 5)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
स्वनः (svanaḥ) - sound, roar, noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of svana
svana - sound, noise, roar, clang
From root svan (to sound, to roar).
Root: svan (class 1)
त्रासयिष्यति (trāsayiṣyati) - will terrify, will frighten
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of trāsaya
Causative, Future Tense
From causative stem of root tras (to tremble, fear).
Root: tras (class 4)
संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict
Prefix: sam
Root: grām
कुरून् (kurūn) - the Kurus
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kuru
kuru - a descendant of Kuru, the Kauravas
अन्यान् (anyān) - other, different
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पार्थिवान् (pārthivān) - kings, rulers, earthly
(noun)
Accusative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - earthly, king, ruler, prince
Derived from pṛthivī (earth) + aṇ suffix.