महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-86, verse-6
न तु तस्मिन्प्रदेयं स्यात्तथा कार्यगतिः प्रभो ।
विग्रहः समुपारब्धो न हि शाम्यत्यविग्रहात् ॥६॥
विग्रहः समुपारब्धो न हि शाम्यत्यविग्रहात् ॥६॥
6. na tu tasminpradeyaṁ syāttathā kāryagatiḥ prabho ,
vigrahaḥ samupārabdho na hi śāmyatyavigrahāt.
vigrahaḥ samupārabdho na hi śāmyatyavigrahāt.
6.
na tu tasmin pradeyam syāt tathā kāryagatiḥ prabho
vigrahaḥ samupārabdhaḥ na hi śāmyati avigrahāt
vigrahaḥ samupārabdhaḥ na hi śāmyati avigrahāt
6.
But, O lord, no such offering should be made to him (Krishna) in this situation, for such is the nature of affairs. Indeed, a conflict, once begun, will certainly not subside through peaceful means.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- तु (tu) - but, however (but, however, on the other hand)
- तस्मिन् (tasmin) - to him (Krishna), in that context (in him, on that, in that)
- प्रदेयम् (pradeyam) - an offering (of reverence) (to be given, to be offered, gift)
- स्यात् (syāt) - may be, should be, let it be
- तथा (tathā) - in that manner, given the situation (thus, so, in that manner)
- कार्यगतिः (kāryagatiḥ) - the nature of affairs/situation (the course of action, the state of affairs)
- प्रभो (prabho) - O lord (addressed to Duryodhana) (O lord, O master)
- विग्रहः (vigrahaḥ) - conflict, war (battle, conflict, hostility, separation)
- समुपारब्धः (samupārabdhaḥ) - commenced, undertaken, begun
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, certainly (indeed, surely, for, because)
- शाम्यति (śāmyati) - subsides, ceases (it ceases, subsides, becomes calm, is appeased)
- अविग्रहात् (avigrahāt) - through peaceful means (from non-conflict, without conflict, through peaceful means)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, however (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
तस्मिन् (tasmin) - to him (Krishna), in that context (in him, on that, in that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
प्रदेयम् (pradeyam) - an offering (of reverence) (to be given, to be offered, gift)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pradeya
pradeya - to be given, to be offered, suitable for giving
Gerundive (Potential Passive Participle)
Derived from pra-dā
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
स्यात् (syāt) - may be, should be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative active
3rd person singular, parasmaipada
Root: as (class 2)
तथा (tathā) - in that manner, given the situation (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
कार्यगतिः (kāryagatiḥ) - the nature of affairs/situation (the course of action, the state of affairs)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kāryagati
kāryagati - course of action, state of affairs, progress of business
Compound type : tatpuruṣa (kārya+gati)
- kārya – matter, affair, business, duty
noun (neuter)
Gerundive
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - gati – motion, course, state, condition
noun (feminine)
Derived from root gam
Root: gam (class 1)
प्रभो (prabho) - O lord (addressed to Duryodhana) (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, sovereign, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
विग्रहः (vigrahaḥ) - conflict, war (battle, conflict, hostility, separation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vigraha
vigraha - separation, division, quarrel, hostility, war, battle
Derived from vi-grah (to seize, to separate).
Prefix: vi
Root: grah (class 9)
Note: Subject of śāmyati.
समुपारब्धः (samupārabdhaḥ) - commenced, undertaken, begun
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samupārabdha
samupārabdha - begun, undertaken, commenced
Past Passive Participle
Derived from sam-upa-ā-rabh
Prefixes: sam+upa+ā
Root: rabh (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, certainly (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
शाम्यति (śāmyati) - subsides, ceases (it ceases, subsides, becomes calm, is appeased)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śam
Present active indicative
3rd person singular, parasmaipada
Root: śam (class 4)
Note: Subject is vigrahaḥ.
अविग्रहात् (avigrahāt) - through peaceful means (from non-conflict, without conflict, through peaceful means)
(noun)
Ablative, masculine, singular of avigraha
avigraha - non-conflict, peace, truce
Formed with negative prefix a- from vigraha.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vigraha)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - vigraha – conflict, war, hostility
noun (masculine)
Derived from vi-grah
Prefix: vi
Root: grah (class 9)