Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-86, verse-22

पापस्यास्य नृशंसस्य त्यक्तधर्मस्य दुर्मतेः ।
नोत्सहेऽनर्थसंयुक्तां वाचं श्रोतुं कथंचन ॥२२॥
22. pāpasyāsya nṛśaṁsasya tyaktadharmasya durmateḥ ,
notsahe'narthasaṁyuktāṁ vācaṁ śrotuṁ kathaṁcana.
22. pāpasya asya nṛśaṃsasya tyaktadharmasya durmateḥ
na utsahe anarthasaṃyuktām vācam śrotum kathaṃcana
22. I am utterly unable to listen to any words that bring misfortune from this sinful, cruel, evil-minded person who has abandoned righteousness (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पापस्य (pāpasya) - of the sinful, of the wicked
  • अस्य (asya) - of this one (Duryodhana) (of this, of this one)
  • नृशंसस्य (nṛśaṁsasya) - of the cruel, of the wicked
  • त्यक्तधर्मस्य (tyaktadharmasya) - of one who has abandoned natural law (dharma) / righteousness (dharma)
  • दुर्मतेः (durmateḥ) - of the evil-minded, of the wicked
  • (na) - not
  • उत्सहे (utsahe) - I am able (implying I cannot bear) (I am able, I dare)
  • अनर्थसंयुक्ताम् (anarthasaṁyuktām) - associated with misfortune, bringing harm
  • वाचम् (vācam) - words (speech, word, voice)
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear
  • कथंचन (kathaṁcana) - utterly, in any way (in any way, by any means, ever)

Words meanings and morphology

पापस्य (pāpasya) - of the sinful, of the wicked
(adjective)
Genitive, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, bad, wicked, sin (pāpa)
Note: Qualifies Duryodhana.
अस्य (asya) - of this one (Duryodhana) (of this, of this one)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to Duryodhana.
नृशंसस्य (nṛśaṁsasya) - of the cruel, of the wicked
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, wicked, fierce
Note: Qualifies Duryodhana.
त्यक्तधर्मस्य (tyaktadharmasya) - of one who has abandoned natural law (dharma) / righteousness (dharma)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of tyaktadharma
tyaktadharma - one who has abandoned (dharma), having forsaken righteousness (dharma)
Bahuvrihi compound: 'one by whom dharma (natural law) has been tyakta (abandoned)'
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+dharma)
  • tyakta – abandoned, forsaken, given up
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from √tyaj (to abandon) + kta suffix
    Root: tyaj (class 1)
  • dharma – natural law (dharma), righteousness (dharma), duty, constitution (dharma)
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies Duryodhana.
दुर्मतेः (durmateḥ) - of the evil-minded, of the wicked
(adjective)
Genitive, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, wicked, foolish
Bahuvrihi compound: 'one whose mati (mind) is dur (bad)'
Compound type : bahuvrīhi (dur+mati)
  • dur – bad, difficult, evil
    indeclinable
  • mati – mind, intellect, intention
    noun (feminine)
    from √man (to think)
    Root: man (class 4)
Note: Qualifies Duryodhana.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates 'utsahe'.
उत्सहे (utsahe) - I am able (implying I cannot bear) (I am able, I dare)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of utsah
Present Middle
from ut- + √sah (to bear, to be able), 1st class verb (ātmanepada)
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
Note: Main verb. Bhishma is the speaker.
अनर्थसंयुक्ताम् (anarthasaṁyuktām) - associated with misfortune, bringing harm
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anarthasaṃyukta
anarthasaṁyukta - connected with misfortune, bringing harm
Tatpurusha compound: 'saṃyukta (connected) with anartha (misfortune)'
Compound type : tatpuruṣa (anartha+saṃyukta)
  • anartha – misfortune, harm, disadvantage
    noun (masculine)
  • saṃyukta – connected, joined, associated
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    from sam- + √yuj (to join) + kta suffix
    Prefix: sam
    Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'vācam'.
वाचम् (vācam) - words (speech, word, voice)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice
Root: vac
Note: Object of 'śrotum'.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
from √śru (to hear) + tumun suffix
Root: śru (class 5)
Note: Governed by 'utsahe'.
कथंचन (kathaṁcana) - utterly, in any way (in any way, by any means, ever)
(indeclinable)
Compound of katham + cana
Note: Emphasizes the inability.