Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-86, verse-4

अवमानश्च यत्र स्यात्क्षत्रियस्य विशां पते ।
न तत्कुर्याद्बुधः कार्यमिति मे निश्चिता मतिः ॥४॥
4. avamānaśca yatra syātkṣatriyasya viśāṁ pate ,
na tatkuryādbudhaḥ kāryamiti me niścitā matiḥ.
4. avamānaḥ ca yatra syāt kṣatriyasya viśām pate na
tat kuryāt budhaḥ kāryam iti me niścitā matiḥ
4. O lord of men, where there would be disrespect for a kṣatriya, a wise person should not perform that action (even) thinking, 'This is my duty (dharma).' This is my firm conviction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अवमानः (avamānaḥ) - disrespect, insult, dishonor
  • (ca) - and, also, moreover
  • यत्र (yatra) - where (in a situation) (where, in which, if, when)
  • स्यात् (syāt) - may be, should be, happens
  • क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kṣatriya, warrior
  • विशाम् (viśām) - of the people (in general, addressed to a king) (of the people, of the Vaiśyas)
  • पते (pate) - O lord (addressed to Duryodhana) (O lord, O master)
  • (na) - not, no
  • तत् (tat) - that (action) (that, it)
  • कुर्यात् (kuryāt) - should do/perform (he/she/it should do, may do)
  • बुधः (budhaḥ) - a wise person, an intelligent person
  • कार्यम् (kāryam) - my duty (dharma) (duty, task, action, what is to be done)
  • इति (iti) - thus, so, saying, (quotation marker)
  • मे (me) - my (opinion) (my, to me)
  • निश्चिता (niścitā) - firm, certain, decided, resolved
  • मतिः (matiḥ) - conviction, opinion (thought, opinion, mind, intention, conviction)

Words meanings and morphology

अवमानः (avamānaḥ) - disrespect, insult, dishonor
(noun)
Nominative, masculine, singular of avamāna
avamāna - disrespect, contempt, dishonor, insult
Prefix: ava
Root: man (class 4)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where (in a situation) (where, in which, if, when)
(indeclinable)
Root: ya
स्यात् (syāt) - may be, should be, happens
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative active
3rd person singular, parasmaipada
Root: as (class 2)
क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kṣatriya, warrior
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - member of the warrior or ruling class, royal, noble
Root: kṣi
Note: Genitive of object with avamānaḥ.
विशाम् (viśām) - of the people (in general, addressed to a king) (of the people, of the Vaiśyas)
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, inhabitants, community, the third class of society (Vaiśyas)
Root: viś (class 6)
Note: Used in compounds like viśāṃ-pati (lord of men).
पते (pate) - O lord (addressed to Duryodhana) (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband, owner
Root: pā (class 2)
Note: Forms the compound viśām-pate.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the action kuryāt.
तत् (tat) - that (action) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the action that causes disrespect.
कुर्यात् (kuryāt) - should do/perform (he/she/it should do, may do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of kṛ
Optative active
3rd person singular, parasmaipada
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject is budhaḥ.
बुधः (budhaḥ) - a wise person, an intelligent person
(noun)
Nominative, masculine, singular of budha
budha - wise, intelligent, learned person, a sage
Root: budh (class 1)
Note: Subject of kuryāt.
कार्यम् (kāryam) - my duty (dharma) (duty, task, action, what is to be done)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, duty, business, action
Gerundive (or potential passive participle)
derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with iti to denote thought: 'thinking 'this is my duty (dharma)'.
इति (iti) - thus, so, saying, (quotation marker)
(indeclinable)
Root: i
मे (me) - my (opinion) (my, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, my, to me
Note: Possessive, 'my'.
निश्चिता (niścitā) - firm, certain, decided, resolved
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niścita
niścita - ascertained, determined, firm, decided, certain
Past Passive Participle
Derived from niścī (ni + √ci).
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
मतिः (matiḥ) - conviction, opinion (thought, opinion, mind, intention, conviction)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intelligence, opinion, conviction, purpose
Derived from man.
Root: man (class 4)