Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,72

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-72, verse-18

अप्ययं नः कुरूणां स्याद्युगान्ते कालसंभृतः ।
दुर्योधनः कुलाङ्गारो जघन्यः पापपूरुषः ॥१८॥
18. apyayaṁ naḥ kurūṇāṁ syādyugānte kālasaṁbhṛtaḥ ,
duryodhanaḥ kulāṅgāro jaghanyaḥ pāpapūruṣaḥ.
18. api ayam naḥ kurūṇām syāt yugānte kālasaṃbhṛtaḥ
duryodhanaḥ kulāṅgāraḥ jaghanyaḥ pāpapūruṣaḥ
18. Indeed, this Duryodhana of our Kuru family is like a burning charcoal to the lineage, the lowest and most sinful man, brought forth by time as if at the very end of an age (yuga).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपि (api) - even, also, indeed, certainly
  • अयम् (ayam) - this one (referring to Duryodhana) (this)
  • नः (naḥ) - our (possessive) (our, to us, by us)
  • कुरूणाम् (kurūṇām) - of the members of the Kuru dynasty (of the Kurus)
  • स्यात् (syāt) - may be, should be, would be
  • युगान्ते (yugānte) - at the end of a cosmic age, implying a period of great decline and chaos (at the end of an age (yuga))
  • कालसंभृतः (kālasaṁbhṛtaḥ) - destined to appear by the course of time, as an instrument of destruction (brought forth by time, produced by time)
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - the eldest son of Dhṛtarāṣṭra and antagonist of the Pāṇḍavas (Duryodhana (proper name))
  • कुलाङ्गारः (kulāṅgāraḥ) - a person who brings disgrace or destruction to their lineage, like a live coal that burns down its own house (a charcoal of the family, one who burns/destroys the family)
  • जघन्यः (jaghanyaḥ) - most depraved or morally corrupt (lowest, vilest, last, hindmost)
  • पापपूरुषः (pāpapūruṣaḥ) - a sinful man, an evil person

Words meanings and morphology

अपि (api) - even, also, indeed, certainly
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this one (referring to Duryodhana) (this)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to Duryodhana.
नः (naḥ) - our (possessive) (our, to us, by us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Here functioning as a genitive plural, 'our'.
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the members of the Kuru dynasty (of the Kurus)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient king and his descendants; the Kuru dynasty
स्यात् (syāt) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, present optative (liṅ) of as
optative
third person singular present optative active
Root: as (class 2)
युगान्ते (yugānte) - at the end of a cosmic age, implying a period of great decline and chaos (at the end of an age (yuga))
(noun)
Locative, masculine, singular of yugānta
yugānta - the end of an age (yuga), the dissolution of the world
compound of yuga (age) and anta (end)
Compound type : tatpurusha (yuga+anta)
  • yuga – an age, an eon; a yoke, a pair
    noun (masculine)
  • anta – end, boundary, limit, death
    noun (masculine)
कालसंभृतः (kālasaṁbhṛtaḥ) - destined to appear by the course of time, as an instrument of destruction (brought forth by time, produced by time)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kālasaṃbhṛta
kālasaṁbhṛta - brought forth by time, produced by time, destined by time
Past Passive Participle
Compound of kāla (time) and saṃbhṛta (brought together, produced, sustained); saṃbhṛta is PPP of √bhṛ with saṃ
Compound type : tatpurusha (kāla+saṃbhṛta)
  • kāla – time, period, season, fate
    noun (masculine)
  • saṃbhṛta – collected, gathered, brought together, nourished, produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Particatipl
    Past Passive Participle of √bhṛ (to bear, carry, support) with prefix saṃ-
    Prefix: sam
    Root: bhṛ (class 3)
Note: Agrees with Duryodhana.
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - the eldest son of Dhṛtarāṣṭra and antagonist of the Pāṇḍavas (Duryodhana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - difficult to conquer, hard to fight with; proper name of the eldest son of Dhṛtarāṣṭra
Compound of dur (difficult, bad) and yodhana (fighter, fighting). Bahuvrihi compound: 'one for whom fighting is difficult' or 'one who fights badly/wickedly'.
Compound type : bahuvrihi (dur+yodhana)
  • dur – bad, difficult, evil, hard
    indeclinable
  • yodhana – fighting, warrior, battle
    noun (masculine)
    from root yudh (to fight)
    Root: yudh (class 4)
Note: Subject of the sentence.
कुलाङ्गारः (kulāṅgāraḥ) - a person who brings disgrace or destruction to their lineage, like a live coal that burns down its own house (a charcoal of the family, one who burns/destroys the family)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kulāṅgāra
kulāṅgāra - charcoal of the family, a disgrace or ruin of the family
compound of kula (family) and aṅgāra (charcoal)
Compound type : tatpurusha (kula+aṅgāra)
  • kula – family, lineage, race, clan
    noun (neuter)
  • aṅgāra – charcoal, live coal, ember
    noun (masculine)
Note: Predicate nominative for Duryodhana.
जघन्यः (jaghanyaḥ) - most depraved or morally corrupt (lowest, vilest, last, hindmost)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jaghanya
jaghanya - lowest, meanest, worst, last, hindmost, youngest
Note: Agrees with Duryodhana.
पापपूरुषः (pāpapūruṣaḥ) - a sinful man, an evil person
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāpapūruṣa
pāpapūruṣa - a sinful man, an evil person, a wretch
compound of pāpa (sin, evil) and puruṣa (man, person)
Compound type : tatpurusha (pāpa+puruṣa)
  • pāpa – evil, wicked, sinful; sin, vice
    noun (neuter)
  • puruṣa – man, person, male; the cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
Note: Agrees with Duryodhana.